| We chart the lands of make-believe
| Мы наносим на карту земли воображения
|
| We proved the earth was flat
| Мы доказали, что Земля плоская
|
| Masters of the briny deep
| Мастера солёных глубин
|
| Clear skies to rough and stormy seas
| От чистого неба до бурных и бурных морей
|
| I? | Я? |
| ve seen most everything
| я видел почти все
|
| But tonight? | Но сегодня вечером? |
| s a mystery
| это тайна
|
| Suddenly the moon began to disappear
| Внезапно луна начала исчезать
|
| Lust a ring of fire remained
| Похоть огненное кольцо осталось
|
| Swallowed in the sky, this black unsleeping eye
| Проглотил в небе этот черный неспящий глаз
|
| Watching a world away
| Смотреть на мир далеко
|
| What in the world has happened here
| Что в мире произошло здесь
|
| Midsummer? | В середине лета? |
| s moon has disappeared
| луна исчезла
|
| What in the world has happened here
| Что в мире произошло здесь
|
| This evil source is drawing near
| Этот источник зла приближается
|
| What in the world has happened here
| Что в мире произошло здесь
|
| These things I can? | Эти вещи я могу? |
| t explain
| т объяснить
|
| What in the world
| Что в мире
|
| Our listless sails have lost the wind
| Наши вялые паруса потеряли ветер
|
| We? | Мы? |
| re prey to anything
| быть жертвой чего-либо
|
| Every sound is deafening
| Каждый звук оглушает
|
| Whatever stirred the restless deep
| Что бы ни волновало беспокойную глубину
|
| Begun by surfacing
| Начали с поверхности
|
| Miles away and closing in
| Мили и приближаются
|
| As they went away the waves begin again
| Когда они ушли, волны снова начинаются
|
| Growing with intensity
| Растет с интенсивностью
|
| There on the horizon loomed our fatal destiny
| Там на горизонте замаячила наша роковая судьба
|
| What in the world has happened here
| Что в мире произошло здесь
|
| This crystal ball sees only tears
| Этот хрустальный шар видит только слезы
|
| What in the world has happened here
| Что в мире произошло здесь
|
| So unprepared to face our fears
| Так не готовы столкнуться с нашими страхами
|
| What in the world has happened here
| Что в мире произошло здесь
|
| Braced for the tidal wave
| Приготовился к приливной волне
|
| What in the world? | Что в мире? |
| this fatal miracle
| это роковое чудо
|
| I surrender, I surrender
| Я сдаюсь, я сдаюсь
|
| We? | Мы? |
| re not prepared to face our fears | не готовы столкнуться с нашими страхами |