| This is my legacy of pain
| Это мое наследие боли
|
| Condemned to darkness for a thousand years
| Приговорен к мраку на тысячу лет
|
| Though I’ve learned I can disguise my tears
| Хотя я узнал, что могу скрыть слезы
|
| Inside the memory lingers on
| Внутри память задерживается
|
| Out on the cliffs I watch the waves
| На скалах я смотрю на волны
|
| Incessant pounding like my funeral drum,
| Непрестанный стук, как мой погребальный барабан,
|
| Not every semblance of my heart is gone
| Не все подобия моего сердца ушли
|
| They show how empty I’ve become
| Они показывают, насколько я опустошен
|
| I wasn’t ready, my lifetime on God’s earth had only begun
| Я не был готов, моя жизнь на земле Бога только началась
|
| I was the victim of death’s catastrophic mistake
| Я стал жертвой катастрофической ошибки смерти
|
| No man sees the hands of the clock
| Никто не видит стрелки часов
|
| When his moment come, it’s not death that he fears
| Когда придет его час, он боится не смерти
|
| No man ever knows what he’s got
| Никто никогда не знает, что у него есть
|
| Till he can’t see the light for the tears
| Пока он не увидит света от слез
|
| She was the one I lost in vain
| Она была той, кого я потерял напрасно
|
| She was the love I left behind that day
| Она была любовью, которую я оставил в тот день
|
| There were so many things I didn’t say
| Было так много вещей, которые я не сказал
|
| I’ll never have the chance again
| У меня больше никогда не будет шанса
|
| I feel the rain upon my face
| Я чувствую дождь на моем лице
|
| It just can’t wash away a thousand years
| Это просто не может смыть тысячу лет
|
| And though I try so hard to hide my tears
| И хотя я так стараюсь скрывать слезы
|
| Inside your memory lingers on
| Внутри вашей памяти задерживается
|
| I wasn’t ready, I thought that my life here had only begun
| Я не был готов, я думал, что моя жизнь здесь только началась
|
| There was too much in my life just to take it away
| В моей жизни было слишком много всего, чтобы просто забрать это
|
| No man sees the hands of the clock
| Никто не видит стрелки часов
|
| When his moment come, it’s not death that he fears
| Когда придет его час, он боится не смерти
|
| No man ever knows what he’s got
| Никто никогда не знает, что у него есть
|
| Till he can’t see the light for the tears
| Пока он не увидит света от слез
|
| I feel the rain upon my face
| Я чувствую дождь на моем лице
|
| It just can’t wash away a thousand years
| Это просто не может смыть тысячу лет
|
| And though I try so hard to hide my tears
| И хотя я так стараюсь скрывать слезы
|
| Inside your memory lingers on | Внутри вашей памяти задерживается |