| Sit and watch my TV set
| Сиди и смотри мой телевизор
|
| What is on will make it better (Will make it better)
| То, что есть, сделает его лучше (сделает его лучше)
|
| I wanna call and ask what’s up
| Я хочу позвонить и спросить, что случилось
|
| Go to dial and then I stop (Why don’t you call?)
| Иди набирай, а потом я останавливаюсь (Почему ты не звонишь?)
|
| To the end my friend, oh what a lie, oh what a lie
| До конца, друг мой, о, какая ложь, о, какая ложь
|
| If I could pretend if could lie, if I could lie
| Если бы я мог притворяться, если бы мог солгать, если бы я мог солгать
|
| But I can’t say, no I can’t stay
| Но я не могу сказать, нет, я не могу остаться
|
| I run, run, run, run, run away
| Я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
|
| Get, get, get, get, get away
| Получить, получить, получить, получить, уйти
|
| I run, run, run, run, run away
| Я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
|
| Get, get, get, get, get away
| Получить, получить, получить, получить, уйти
|
| But I’ll be back someday
| Но я когда-нибудь вернусь
|
| I’ll be back someday
| Я вернусь когда-нибудь
|
| Like to read to you at night
| Нравится читать тебе на ночь
|
| Like to read till you feel better (Until you’re better)
| Нравится читать, пока вам не станет лучше (пока вам не станет лучше)
|
| Now’s the time for us to begin, not the time for us to give in (It's not the
| Сейчас время для нас начинать, а не время для нас сдаваться (это не
|
| time)
| время)
|
| To the end my friend, oh what a lie, oh what a lie
| До конца, друг мой, о, какая ложь, о, какая ложь
|
| If I could pretend, if could lie, if I could lie
| Если бы я мог притворяться, если бы мог солгать, если бы я мог солгать
|
| But I can’t say, no I can’t stay
| Но я не могу сказать, нет, я не могу остаться
|
| I run, run, run, run, run away
| Я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
|
| Get, get, get, get, get away
| Получить, получить, получить, получить, уйти
|
| I run, run, run, run, run away
| Я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
|
| Get, get, get, get, get away
| Получить, получить, получить, получить, уйти
|
| But I’ll be back someday
| Но я когда-нибудь вернусь
|
| I’ll be back someday
| Я вернусь когда-нибудь
|
| Know that feeling when you’re cold
| Знай это чувство, когда тебе холодно
|
| How do you make it go away? | Как сделать так, чтобы это исчезло? |
| (How do you make it go away?) | (Как сделать так, чтобы это исчезло?) |
| Know that feeling when you’re cold
| Знай это чувство, когда тебе холодно
|
| How do you make it go away? | Как сделать так, чтобы это исчезло? |
| (How do you make it go away?)
| (Как сделать так, чтобы это исчезло?)
|
| To the end my friend, oh what a lie, oh what a lie
| До конца, друг мой, о, какая ложь, о, какая ложь
|
| If I could pretend if could lie, if I could lie (Lie, lie, lie)
| Если бы я мог притворяться, если бы мог лгать, если бы я мог лгать (Лгать, лгать, лгать)
|
| But I can’t say, no, I can’t stay
| Но я не могу сказать, нет, я не могу остаться
|
| I run, run, run, run, run away
| Я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
|
| Get, get, get, get, get away
| Получить, получить, получить, получить, уйти
|
| I run, run, run, run, run away
| Я бегу, бегу, бегу, бегу, бегу
|
| Get, get, get, get, get away
| Получить, получить, получить, получить, уйти
|
| But I’ll be back someday
| Но я когда-нибудь вернусь
|
| I’ll be back someday
| Я вернусь когда-нибудь
|
| But I’ll be back someday
| Но я когда-нибудь вернусь
|
| I’ll be back someday | Я вернусь когда-нибудь |