| This is your big homie Bryan B Shynin from Hot 103 Jams, host of underground
| Это твой большой друг Брайан Би Шинин из Hot 103 Jams, ведущий андеграундной
|
| heat
| высокая температура
|
| This next one is called «Paper», from that Tech N9ne Collabos, The Gates Mixed
| Этот следующий называется «Paper», от этого Tech N9ne Collabos, The Gates Mixed
|
| Plate, baby!
| Тарелка, детка!
|
| Boy I’m 'bout my presidents
| Мальчик, я о своих президентах
|
| Benjamins and Jacksons
| Бенджамины и Джексоны
|
| My name Jay Rock, a.k.a. get paper if you askin'
| Меня зовут Джей Рок, он же, возьми бумагу, если спросишь.
|
| Catch me out in traffic
| Поймай меня в пробке
|
| Traffic insult n' tragic
| Оскорбление дорожного движения и трагедия
|
| That magic trynna get that Frank Lucas and Ricky Ross cabbage
| Эта волшебная попытка получить капусту Фрэнка Лукаса и Рики Росс
|
| Find me on the freeway
| Найди меня на автостраде
|
| Doin' deals on the 3 way
| Делать сделки на 3 пути
|
| If you don’t got my paper that chopper split you in 3 ways
| Если у вас нет моей бумаги, вертолет разделит вас на 3 части
|
| My money runnin, it should be in some relays
| Мои деньги бегут, они должны быть в каких-то реле
|
| No candles on my cake but everyday be my b-day
| Никаких свечей на моем торте, но каждый день будь моим днём рождения
|
| Comin' out that gutta, bitch I’m 'bout my dollas
| Выхожу из этой гутты, сука, я о своих куклах
|
| Me and Tech up at the bank, takin' them paper showers
| Я и Техник в банке, берём бумажные души
|
| Who gives a fuck what you think, broke niggas envy hard
| Кто трахается, что вы думаете, сломленные ниггеры сильно завидуют
|
| Gats in my drawers, guns in the car
| Гатс в моих ящиках, оружие в машине
|
| Knock a nigga off
| Сбить ниггер
|
| It’s all about survival dawg
| Это все о выживании, чувак
|
| Get money, fuck bitches, rockstar
| Получите деньги, трахните сук, рок-звезду
|
| I’m 'bout my paper, you 'bout some paper? | Я о своей бумаге, ты о бумаге? |
| Let’s do some business
| Давайте займемся делом
|
| If you cross me, hundred round magazine you gon' get your issue
| Если ты пересечешь меня, сто круглых журналов, ты получишь свой номер
|
| Paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper
| Бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага
|
| Do what we do to survive (gotta get it)
| Делайте то, что мы делаем, чтобы выжить (нужно получить это)
|
| Paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper
| Бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага
|
| Get it like a thief in the night (you know I’m gettin')
| Получите это, как вор в ночи (вы знаете, что я получаю)
|
| Paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper
| Бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага
|
| I’m comin' for yours, now it’s mine (all about it)
| Я иду за твоим, теперь он мой (все об этом)
|
| Paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper, paper
| Бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага, бумага
|
| Mind on money, money on my mind
| Думай о деньгах, деньги на уме
|
| I’ve sacrificed everything to get this fuckin' money
| Я пожертвовал всем, чтобы получить эти гребаные деньги
|
| It’ll be a wrap just like a mummy if you try to get it from me
| Это будет обертка, как мумия, если вы попытаетесь получить ее от меня.
|
| Think it’s funny
| Думаю, это смешно
|
| Try to get me when I’m lookin' stunny
| Попробуй поймать меня, когда я выгляжу потрясающе
|
| Your blood and guts runny when I bust in the middle open up your tummy, yummy
| Твоя кровь и кишки жидкие, когда я разорву посередине, открываю твой животик, вкуснятина
|
| Federal reserve note
| Банкнота Федерального резерва
|
| Better know the darn ropes
| Лучше знать проклятые веревки
|
| Let her go with her folks, find out that she rollin' with your dope
| Отпусти ее со своими людьми, узнай, что она катается с твоей дури
|
| Rats never deserve hope, put a knife where there were throats
| Крысы никогда не заслуживают надежды, положи нож туда, где было горло
|
| Varicose veins are drained, and not a single word flows
| Варикозные вены дренированы, и ни слова не течет
|
| Dollars made boss, holla raised cost
| Доллары сделали босса, оклик поднял стоимость
|
| Cause all was in squalor because of all your days off
| Потому что все было в убожестве из-за всех твоих выходных
|
| So I gotta get paid off, I’m a baller nay lost
| Так что мне нужно расплатиться, я балерина, нет, я проиграл
|
| Crosses and your wall lookin' like ragù and hollandaise sauce
| Кресты и твоя стена выглядят как рагу и голландский соус.
|
| I’ll make ya the yapa no fakin' a neighbor, forsake ya
| Я сделаю тебя япой, не притворяйся соседом, оставь тебя
|
| But if your face is a hater I’ll erase your space on this place, ya
| Но если твое лицо ненавидит, я сотру твое место на этом месте, да
|
| Better take the base out your trachea
| Лучше выньте основание из трахеи
|
| I’mma waste your crepes and your Jäger
| Я потрачу твои блины и твой Jäger
|
| Not a fuckin' place will be safer
| Не гребаное место не будет безопаснее
|
| I’mma say that it’s scraped in my nature to chase the | Я скажу, что в моей натуре гнаться за |