| Fly by in the spaceships
| Летать на космических кораблях
|
| We got artillery for the basics
| У нас есть артиллерия для основ
|
| Lightspeed to the war of the races
| Скорость света к войне рас
|
| Getting all caught up in a stasis
| Все застряли в стазисе
|
| (Need to scout) So I’m setting the scans
| (Нужно разведать) Итак, я настраиваю сканирование
|
| We follow the dropship wherever it lands
| Мы следуем за десантным кораблем, где бы он ни приземлился
|
| The only thing that I need is the gun in my hands
| Единственное, что мне нужно, это пистолет в моих руках
|
| Find the alien base and disrupt their plans
| Найдите базу пришельцев и разрушьте их планы
|
| (Sniper dialed in) Poppin' off headshots
| (Снайпер набрал номер) Выстрелы в голову
|
| Then I’m dancing like a motherfuckin' robot
| Тогда я танцую, как гребаный робот
|
| In the Crucible, it’s legendary
| В Крусибле это легендарно
|
| With my Golden Gun, now its gettin' scary
| С моим Золотым пистолетом теперь становится страшно
|
| Fight our way underground, overload the core
| Пробивайтесь под землю, перегружайте ядро
|
| Got tons of guns, but I could use some more
| У меня куча оружия, но мне не помешало бы больше
|
| Rocket launcher and I’m bringin' the boom
| Ракетная установка, и я несу бум
|
| Pickin' up mad loot when im patroling the Moon
| Собирайте безумную добычу, когда я патрулирую Луну
|
| Jump into the battle tank, then I’m comin' fully, yo
| Прыгай в боевой танк, тогда я полностью кончу, йоу
|
| Hoppin' on your head like a gay space rodeo
| Прыгай на голову, как гей-космическое родео.
|
| Dishin' out the Glimmer and the Motes of Light
| Dishin 'из мерцания и пылинок света
|
| Blinging out on my armor, yeah, it’s hella tight
| Блеск на моей броне, да, она чертовски тесная
|
| Got the Vex, the Fallen, Cabal and the Hive
| Получил Векс, Падших, Кабал и Улей
|
| Wave after wave, just tryin' to survive
| Волна за волной, просто пытайся выжить
|
| Hop onto my speeder, then I’m takin a ride
| Запрыгивай на мой спидер, потом я поеду
|
| Hit the boost, gettin' loose with a powerslide
| Ударьте по ускорению, расслабьтесь с помощью Powerslide
|
| Atmosphere, we fly in low
| Атмосфера, мы летим низко
|
| Upgrade our gear, then it’s time to go
| Обновите наше снаряжение, тогда пора идти
|
| All will die and all will bleed
| Все умрут и все истекут кровью
|
| 'Cause all we have is our destiny
| Потому что все, что у нас есть, это наша судьба
|
| Turn in the purple, dismantle the green
| Включите фиолетовый, разберите зеленый
|
| My Cryptarch rank is getting obscene
| Мой ранг криптарха становится непристойным
|
| Now I’m loading up the bros on the fireteam
| Теперь я загружаю братанов из боевой группы
|
| With those Vanguard Marks, I’m a raiding machine
| С этими Vanguard Marks я рейдерская машина
|
| In the Cruicible, I’m droppin' motherfuckers like a beast
| В Крусибле я бросаю ублюдков, как зверь
|
| Heavy ammo rocket launcher comin' right for your feet
| Ракетная установка с тяжелыми боеприпасами идет прямо к вашим ногам
|
| Scout rifle bringin' steady
| Скаутская винтовка приносит устойчивый
|
| My knife is always ready
| Мой нож всегда готов
|
| Then I’ll stick you in your head and make it pop like confetti
| Тогда я засуну тебя тебе в голову и заставлю ее лопнуть, как конфетти.
|
| Majors and ultras and bosses galore
| Майоры, ультрас и боссы в изобилии
|
| Legendary Engrams cover the floor
| Легендарные энграммы покрывают пол
|
| But completing the raid is quite the chore
| Но завершить рейд довольно сложно
|
| Crazy runnin' and gunnin' and now my thumbs are sore
| Сумасшедший бег и стрельба, и теперь у меня болят большие пальцы
|
| Head back to Venus to do another mission
| Вернитесь на Венеру, чтобы выполнить еще одну миссию.
|
| Grimoire Cards, cuz I got precision
| Карты Гримуара, потому что у меня есть точность
|
| Tossin' out grenades to impair your vision
| Бросать гранаты, чтобы ухудшить зрение
|
| Armor shaded all black like a goth mortician
| Броня окрашена в черный цвет, как гот-гробовщик
|
| Hop into a Night Strike, time to get ready, yo
| Запрыгивайте в Night Strike, пора готовиться, йо
|
| At Level 28, it’s a bit of a battle though
| Хотя на уровне 28 это немного похоже на битву.
|
| No problem, beast mode is on
| Нет проблем, режим зверя включен
|
| Run right into the fight and then I’ll drop a bomb
| Беги прямо в бой, а потом я брошу бомбу
|
| Lookin' for the loot chests, clearin' the room
| Ищите сундуки с добычей, очищайте комнату
|
| Relic Shards and the Filiaments and Spirit Blooms
| Осколки реликвий, нити и духовные цветы
|
| Hit the murder cave when we’re on Earth
| Попадите в пещеру убийств, когда мы будем на Земле
|
| But it’s too late bro, it’s been nerfed!
| Но уже слишком поздно, братан, его понерфили!
|
| Atmosphere, we fly in low
| Атмосфера, мы летим низко
|
| Upgrade our gear, then it’s time to go
| Обновите наше снаряжение, тогда пора идти
|
| All will die and all will bleed
| Все умрут и все истекут кровью
|
| 'Cause all we have is our destiny
| Потому что все, что у нас есть, это наша судьба
|
| Look for hidden Ghosts as I’m huntin' for loot
| Ищите скрытых призраков, пока я охочусь за добычей
|
| Everything is legendary from my head to my boots
| Все легендарно от моей головы до моих сапог
|
| Another patrol, it’s out of control, I’m droppin' bodies
| Еще один патруль, он вышел из-под контроля, я бросаю тела
|
| Doing public events with fully auto shotties
| Проведение публичных мероприятий с полностью автоматическими выстрелами
|
| Queen’s Mission, now we settle the score
| Миссия королевы, теперь мы сводим счеты
|
| Poppin' off shots at the Servitor
| Выстрелы в Servitor
|
| Damn, this boss is hella mad
| Черт, этот босс чертовски зол
|
| How many hit points does this bitch have?
| Сколько очков жизни у этой суки?
|
| My machine gun blastin' heavy lead
| Мой пулемет стреляет тяжелым свинцом
|
| Fully auto critical hits right to the head
| Полностью автоматический критический удар прямо в голову
|
| Minotaurs, Psions, Ogres, Goblins
| Минотавры, Псионы, Огры, Гоблины
|
| Harpies, Hydras pose no problem
| Гарпии, гидры не представляют проблемы
|
| Wizards, Shriekers, Acolytes
| Волшебники, крикуны, помощники
|
| Vandals and Dregs, Thralls and Knights
| Вандалы и отбросы, рабы и рыцари
|
| We fight 'em all, headed to the bosses
| Мы сражаемся со всеми, направляемся к боссам
|
| But I just got dropped by the damn Colossus
| Но меня только что бросил проклятый Колосс
|
| Need to reload, but my ammo is minimal
| Нужно перезарядить, но патронов мало
|
| Change into my subclass, now I’m invisible
| Перейди в мой подкласс, теперь я невидим
|
| Orbs of Light, now you fight the Bladedancer
| Orbs of Light, теперь вы сражаетесь с Bladedancer
|
| Takin' all you motherfuckers out like cancer
| Забираю всех вас, ублюдков, как рак
|
| Coming for your soul and you can’t stop it
| Иду за твоей душой, и ты не можешь это остановить
|
| Always on the patrol for the new exotics
| Всегда в поисках новой экзотики
|
| Take a break from the raid and play some Clash
| Отдохните от рейда и поиграйте в Clash
|
| Cuz me and my boys 'bout to whoop that ass
| Потому что я и мои мальчики собираются надрать эту задницу
|
| We need Ascendant Shards (come on)
| Нам нужны Ascendant Shards (давай)
|
| It’s time to fight a boss (let's go)
| Пришло время сразиться с боссом (поехали)
|
| I brought my fireteam (what)
| Я привел свою боевую группу (что)
|
| But my fireteam lost (d'oh)
| Но моя боевая группа проиграла (да)
|
| We gotta try again (come on)
| Мы должны попробовать еще раз (давай)
|
| We gotta get this right (let's roll)
| Мы должны сделать это правильно (давайте катиться)
|
| So let the hunt begin (come on)
| Итак, пусть начнется охота (давай)
|
| On that heroic strike
| В этой героической забастовке
|
| Atmosphere, we fly in low
| Атмосфера, мы летим низко
|
| Upgrade our gear, then it’s time to go
| Обновите наше снаряжение, тогда пора идти
|
| All will die and all will bleed
| Все умрут и все истекут кровью
|
| 'Cause all we have is our destiny | Потому что все, что у нас есть, это наша судьба |