| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| They call me Deadpool, I'm hella fast
| Меня зовут Дэдпул, я чертовски быстр.
|
| Came to merc the bad guys, and get some ass
| Пришел нанять плохих парней и получить задницу
|
| Got blades for days, got guns galore
| Есть лезвия в течение нескольких дней, есть оружие в изобилии
|
| Got combo moves, evades and more
| Получил комбо-ходы, уклонения и многое другое
|
| With bear traps and hand grenades
| С медвежьими капканами и ручными гранатами
|
| Pull the pistol like a maniac right in your face
| Вытяните пистолет, как маньяк, прямо в лицо
|
| Poppin off caps, leave a trail of guts
| Снимай шапки, оставляй след кишок
|
| Sittin' on my chair, scratchin' my nuts
| Сижу на стуле, чешу яйца
|
| I can't die, I'm invincible
| Я не могу умереть, я непобедим
|
| But if you'd like to try, then I'll crush your skull
| Но если хочешь попробовать, я проломлю тебе череп.
|
| Crass and rude, borderline obscene
| Грубый и грубый, граничащий с непристойностью
|
| But I'm the funniest motherfucker that you ever did see
| Но я самый смешной ублюдок, которого вы когда-либо видели
|
| And Wolverine is gettin' bitch-slapped
| И Росомаха получает пощечину
|
| "Wake up, Wolvey, no time for a nap."
| «Просыпайся, Вулви, некогда вздремнуть».
|
| We gotta rescue Rogue, ride a roller coaster
| Мы должны спасти Роуга, покататься на американских горках.
|
| Grab our gear and head to Genosha
| Берем наше снаряжение и направляемся в Геношу.
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| On a mission to slap a ho
| На миссии шлепнуть хо
|
| But I'm gettin' kinda dizzy, fightin' Vertigo
| Но у меня кружится голова, я борюсь с головокружением.
|
| So, slow the roll' you're kinda cute
| Итак, помедленнее, ты довольно милый
|
| But if you keep this game up then I'm gonna puke!
| Но если ты продолжишь эту игру, меня вырвет!
|
| Hangin' with the ladies that are wearin' their skivvies
| Hangin 'с дамами, которые носят свои трусы
|
| Motorboatin' and playin' with titties
| Катаюсь на моторной лодке и играю с сиськами
|
| Jump across the map in a big-ass boot
| Прыгайте по карте в ботинке с большой задницей
|
| Decapitate my enemies, pick up my loot
| Обезглавьте моих врагов, заберите мою добычу
|
| Don't stop when I shoot, full-auto is on
| Не останавливайся, когда я стреляю, включен полностью автоматический режим.
|
| Your ass is grass, and I'm mowin' the lawn
| Твоя задница - трава, а я косил газон
|
| Hot lead to the head, and I won't stop
| Горячий свинец в голову, и я не остановлюсь
|
| Domino and Psychlocke, makin' it hot
| Домино и Психлок делают это горячо
|
| But all these bitches are primadonnas
| Но все эти суки - примадонны
|
| I stuff my face with Chimmechangas
| Я набиваю лицо химмечангой
|
| Taco's and beers, always keepin' it loose
| Тако и пиво, всегда держите его свободным
|
| Hang on for a minute while I'm droppin' a deuce
| Подождите минутку, пока я бросаю двойку
|
| I'm 'bout to take you all to school with guns and knives
| Я собираюсь отвести вас всех в школу с оружием и ножами
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| Tellin' jokes and breakin' the rules, I came for the taco's
| Рассказывая шутки и нарушая правила, я пришел за тако
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| Playin' with the ladies and my family jewels to bust a nut
| Играю с дамами и моими семейными драгоценностями, чтобы сломать орех
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| 'Bout to throw down with all these fools
| «Бой, чтобы бросить со всеми этими дураками
|
| So come and get some
| Так что приходите и получите немного
|
| My favorite girl, I call her Death
| Моя любимая девушка, я зову ее Смерть
|
| She got big ol' boobs and butt-ass breath
| У нее большие старые сиськи и жопное дыхание
|
| No stress, one day we will be together
| Никакого стресса, однажды мы будем вместе
|
| Just as soon as I die (and that means never)
| Как только я умру (а это значит никогда)
|
| Hackin' and slashin', like a ninja
| Взламываю и рублю, как ниндзя
|
| Don't worry, Sinister, I'm commin' to getcha
| Не волнуйся, Синистер, я иду за тобой
|
| Double-flippin' jumps, landin' all wreckless
| Двойные прыжки, приземление без крушения
|
| Sneakin' up on dudes and leavin' 'em headless
| Подкрадываться к чувакам и оставлять их без головы
|
| Cable any day, big gun, no doubt
| Кабель в любой день, большая пушка, без сомнения
|
| But he talks too much, so fuck it, I'm out
| Но он слишком много говорит, так что, черт возьми, я выхожу.
|
| With a broken neck, I can't see at all
| Со сломанной шеей я вообще ничего не вижу
|
| Crack it like a crackhead, problem solved
| Взломай как наркоман, проблема решена
|
| X-Men Evolved, doin' air guitar
| X-Men Evolved, играю на воздушной гитаре
|
| Pettin' the dog, dancin' like a porn star
| Гладить собаку, танцевать, как порнозвезда
|
| We did it! | Мы сделали это! |
| We rescued Rogue
| Мы спасли Роуга
|
| I tried to get some booty, but I got friend-zoned
| Я пытался получить немного добычи, но я попал в френдзону
|
| Teleport, because it's cool, when I fall off a ledge
| Телепортируйся, потому что это круто, когда я падаю с уступа
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| The crazy-ass guards always lookin' to duel, so click, click, BOOM!
| Сумасшедшие охранники всегда ждут дуэли, так что щелкай, щелкай, БУМ!
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| I don't believe in the Golden Rule, I came to get laid
| Я не верю в золотое правило, я пришел потрахаться
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| Note to the ladies: I'm not a tool, I'm a sexy motherfucker
| Примечание для дам: я не инструмент, я сексуальный ублюдок
|
| (Sexy motherfucker)
| (Сексуальный ублюдок)
|
| (Sexy motherfucker)
| (Сексуальный ублюдок)
|
| (Sexy motherfucker)
| (Сексуальный ублюдок)
|
| (Sexy motherfucker)
| (Сексуальный ублюдок)
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| (Deadpool)
| (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей)
|
| (Dead... Pool...) | (Тотализатор, где делаются ставки на смерть знаменитостей...) |