| Looking back she thinks about that moment in the sand
| Оглядываясь назад, она думает о том моменте на песке
|
| But what was just a summer fling got so far out of hand
| Но то, что было просто летней интрижкой, так далеко вышло из-под контроля
|
| She knew that he was taken
| Она знала, что его забрали
|
| But she gave in anyway
| Но она все равно сдалась
|
| She believed when she heard him say
| Она поверила, когда услышала, как он сказал
|
| Soon
| Скоро
|
| I’ll be free to be with you
| Я буду свободен быть с тобой
|
| Soon
| Скоро
|
| I’ll be telling you know who the facts of life
| Я расскажу вам, кто знает факты из жизни
|
| I want you to be my wife
| Я хочу, чтобы ты стала моей женой
|
| And our dreams will all come true
| И все наши мечты сбудутся
|
| Soon
| Скоро
|
| Christmas finds her all alone with no cause to rejoice
| Рождество застает ее в полном одиночестве без повода для радости
|
| So she calls his code a phone just to hear his voice
| Поэтому она называет его код телефоном, просто чтобы услышать его голос.
|
| She knows that it’s useless
| Она знает, что это бесполезно
|
| But she does it anyway
| Но она все равно это делает
|
| She knows how he’ll answer before she hears him say
| Она знает, что он ответит, еще до того, как услышит его слова.
|
| Soon
| Скоро
|
| I can’t talk with you right now
| Я не могу говорить с тобой прямо сейчас
|
| Soon
| Скоро
|
| You’ll hear a beep and you know how to play this game
| Вы услышите звуковой сигнал, и вы знаете, как играть в эту игру
|
| Leave your number and your name
| Оставьте свой номер и ваше имя
|
| And I promise I’ll call back
| И я обещаю, что перезвоню
|
| Soon
| Скоро
|
| Some day slowly turns to never
| Когда-нибудь день медленно превратится в никогда
|
| Tears and champagne offer no solution
| Слезы и шампанское не предлагают решения
|
| He’ll say Soon to her forever
| Он скажет Скоро ей навсегда
|
| So she makes her New Year’s resolution
| Поэтому она принимает свое новогоднее решение
|
| Soon
| Скоро
|
| She won’t call him anymore
| Она больше не будет звонить ему
|
| Soon
| Скоро
|
| When he shows up at her door
| Когда он появляется у ее двери
|
| And asks her When can I be with you again?
| И спрашивает ее, когда я снова смогу быть с тобой?
|
| It’ll be her turn to say
| Придет ее очередь сказать
|
| Soon
| Скоро
|
| OWNED BY:
| ПРИНАДЛЕЖИТ:
|
| BACKSTAGE MUSIC PUBLISHING
| ЗАКУЛИСНОЕ МУЗЫКАЛЬНОЕ ИЗДАНИЕ
|
| 3015 KENNEDY ROAD #1
| 3015 КЕННЕДИ РОУД #1
|
| SCARBOROUGH, ONTARIO, CANADA
| СКАРБОРО, ОНТАРИО, КАНАДА
|
| M1V 1E7
| М1В 1Э7
|
| F: l 416−297−7784 | Ф: л 416–297–7784 |