| Right about now you’d be saying sweet nothings
| Прямо сейчас ты будешь говорить сладкие глупости
|
| And I’d be hanging on your every word
| И я бы ловил каждое твое слово
|
| My lips would be wet with your kisses
| Мои губы были бы мокрыми от твоих поцелуев
|
| And we’d be lost in our own little world
| И мы бы потерялись в нашем собственном маленьком мире
|
| Right about now I’d be feeling your heart beat and your fingers touching my skin
| Прямо сейчас я чувствую, как бьется твое сердце и как твои пальцы касаются моей кожи.
|
| Oh, what I wouldn’t give to be back in your arms somehow
| О, чего бы я не отдал, чтобы хоть как-то вернуться в твои объятия
|
| Oh, Right about now
| О, прямо сейчас
|
| Right about now you’d promise forever, and swear I hadn’t felt nothing yet
| Прямо сейчас ты пообещаешь навсегда и поклянешься, что я еще ничего не чувствовал
|
| Then you’d pull me a little bit closer and I’d play just hard enough to get
| Тогда ты притянешь меня немного ближе, и я буду играть достаточно сильно, чтобы получить
|
| Right about now we’d be under the covers making love that knew no shame.
| Прямо сейчас мы будем под одеялом заниматься любовью, которая не знает стыда.
|
| Oh what I wouldn’t do to be with you somehow, oh right about now
| О, что бы я не сделал, чтобы как-то быть с тобой, о, прямо сейчас
|
| Now the clock on the wall keeps ticking, oh but time’s sure been passing slow
| Теперь часы на стене продолжают тикать, но время точно идет медленно
|
| And it’s myself that I’ve been kicking for ever letting you go
| И я пинал себя за то, что навсегда отпустил тебя.
|
| But darling you know where to find me should you have a change of heart
| Но, дорогая, ты знаешь, где меня найти, если передумаешь
|
| I sure could use a little of you no doubt, right about now
| Я уверен, что мог бы использовать немного вас, без сомнения, прямо сейчас
|
| I sure could use you baby right about now
| Я уверен, что мог бы использовать тебя, детка, прямо сейчас
|
| Since you’ve been gone there’s nothing, right about now
| Поскольку тебя нет, сейчас ничего нет
|
| I sure do need your touching right about now. | Мне очень нужны твои прикосновения прямо сейчас. |
| Right about now | Прямо сейчас |