| I never thought the time would come
| Я никогда не думал, что придет время
|
| When I would want to have someone
| Когда я хотел бы иметь кого-то
|
| To take your place, and love me while your gone
| Чтобы занять твое место и любить меня, пока ты ушел
|
| I promised I would stay with you
| Я обещал, что останусь с тобой
|
| And that’s just what I want to do
| И это именно то, что я хочу сделать
|
| But a woman can’t spend this much time alone
| Но женщина не может проводить столько времени в одиночестве
|
| There’ll always be just one more hill
| Всегда будет еще один холм
|
| You’ll have to climb, I know you will
| Вам придется подняться, я знаю, что вы
|
| And I would never try, to change your way
| И я бы никогда не попытался изменить свой путь
|
| But just this once, lets think of me
| Но только на этот раз, давай подумаем обо мне
|
| Now try to listen closely
| Теперь постарайтесь внимательно слушать
|
| There’s something on my mind of got to say
| Мне что-то нужно сказать
|
| While you’re out there riding rainbows
| Пока ты катаешься на радуге
|
| I get awful lonely on the ground
| Мне становится ужасно одиноко на земле
|
| So I was thinking, maybe
| Так что я подумал, может быть,
|
| We could have a little baby
| У нас может быть маленький ребенок
|
| That I could love, when you’re not around
| Что я мог бы любить, когда тебя нет рядом
|
| Not around
| Не рядом
|
| Sometimes my hearts an empty place
| Иногда мое сердце пустое место
|
| And I need love to fill that space
| И мне нужна любовь, чтобы заполнить это пространство
|
| Those lonely nights, a smile could get me through
| Эти одинокие ночи, улыбка могла помочь мне пройти
|
| Each time I’d see that silly grin
| Каждый раз, когда я видел эту глупую ухмылку
|
| And smaller image of your chin
| И уменьшенное изображение вашего подбородка
|
| I’d be content to hold a part of you
| Я был бы доволен, если бы держал часть тебя
|
| While you’re out there riding rainbows
| Пока ты катаешься на радуге
|
| I get awful lonely on the ground
| Мне становится ужасно одиноко на земле
|
| So I was thinking, maybe
| Так что я подумал, может быть,
|
| We could have a little baby
| У нас может быть маленький ребенок
|
| That I could love, when you’re not around
| Что я мог бы любить, когда тебя нет рядом
|
| Not around | Не рядом |