Перевод текста песни Ramblin' Fever - Tanya Tucker

Ramblin' Fever - Tanya Tucker
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ramblin' Fever , исполнителя -Tanya Tucker
Песня из альбома: My Turn
В жанре:Кантри
Дата выпуска:29.06.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Direct Holdings Americas

Выберите на какой язык перевести:

Ramblin' Fever (оригинал)Бродячая лихорадка (перевод)
My hat don’t hang on the same nail too long Моя шляпа не висит слишком долго на одном гвозде
My ears can’t stand to hear the same old song Мои уши не выносят той же старой песни
And I don’t leave the highway long enough И я не ухожу с шоссе достаточно долго
To bog down in the mud 'cause I’ve got ramblin' fever in my blood Чтобы увязнуть в грязи, потому что у меня лихорадка в моей крови
Well, I caught this ramblin' fever long ago Ну, я давно поймал эту бессвязную лихорадку
When I first heard a lonesome whistle blow Когда я впервые услышал одинокий свисток
If someone said I ever gave a damn, well they damn sure told you wrong Если кто-то сказал, что мне когда-либо было наплевать, ну, они, черт возьми, ошиблись
'Cause I’ve had ramblin' fever all along Потому что у меня все время была лихорадка
Ramblin' fever Лихорадка Рамблина
The kind that can’t be measured by degrees Вид, который нельзя измерить градусами
Ramblin' fever Лихорадка Рамблина
There ain’t no kind of cure for my disease Нет никакого лекарства от моей болезни
There’s times I’d like to bed down on a sofa Иногда мне хочется лечь на диван
Let some good looking man rub my back Пусть какой-нибудь симпатичный мужчина потрет мне спину
Spend the early morning drinking coffee Проведите раннее утро, попивая кофе
Talkin' about when I’ll be coming back Разговор о том, когда я вернусь
'Cause I don’t let no man tie me down Потому что я не позволяю никому связать меня
And I’ll never get too old to get around И я никогда не стану слишком старым, чтобы передвигаться
I’m gonna die along the highway and rot away like some old high line pole Я умру на шоссе и сгнию, как старый столб
Finally rest this ramblin' fever in my soul Наконец, успокой эту бессвязную лихорадку в моей душе.
Ramblin' fever Лихорадка Рамблина
The kind that can’t be measured by degrees Вид, который нельзя измерить градусами
Oh, ramblin' fever О, беспорядочная лихорадка
There ain’t no kind of cure for my disease Нет никакого лекарства от моей болезни
Ramblin' fever Лихорадка Рамблина
The kind that can’t be measured by degrees Вид, который нельзя измерить градусами
Ramblin' fever Лихорадка Рамблина
Well, there ain’t no kind of cure for my diseaseНу, нет никакого лекарства от моей болезни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: