| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| Daddy said: «Now come girl, we’re headin' down the road to Augusta.»
| Папа сказал: «А теперь пойдем, девочка, мы направляемся вниз по дороге к Августе».
|
| An thinkin' through his clenched teeth, he called Mama’s name, then he cussed
| Подумав сквозь стиснутые зубы, он позвал маму по имени, потом выругался
|
| her.
| ее.
|
| He said: «Girl, you’re young, but some dude has come along and stole your
| Он сказал: «Девочка, ты молода, но какой-то чувак пришел и украл твою
|
| mother.»
| мама."
|
| Ah, but you can’t steal a willin' mind whose mom is always lookin' for a lover.
| Ах, но вы не можете украсть волевой ум, чья мама всегда ищет любовника.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| With dusty teardrops in his face, my daddy cried an' big steps he was takin'.
| С пыльными слезами на лице мой папа плакал и шел большими шагами.
|
| An' halfway runnin' to keep up, my shorter legs were so tired and shakin'.
| На полпути, чтобы не отставать, мои более короткие ноги так устали и тряслись.
|
| «Where did I go wrong, girl? | «Где я ошибся, девочка? |
| Why would she leave us both this way?»
| Почему она оставила нас обоих таким образом?»
|
| At times like these, a child with tears never knows exactly what to say
| В такие моменты ребенок со слезами никогда не знает, что сказать.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| We searched in every bar room, an' honky-tonk as well.
| Мы обыскали каждый бар, а также хонки-тонк.
|
| An' finally Daddy found them, but Lord, you know, the rest is hard to tell.
| И, наконец, папа нашел их, но, Господи, ты знаешь, остальное трудно сказать.
|
| He sent me out to wait, but scared, I looked back through the door.
| Он послал меня ждать, но испугавшись, я оглянулся через дверь.
|
| An' Daddy left them both soakin' up the sawdust on the floor.
| И папа оставил их обоих мокнуть опилки на полу.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down.
| Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось.
|
| That Georgia sun was blood red and goin' down. | Это солнце Джорджии было кроваво-красным и садилось. |