| Çakalı yolla da kuzu edelim
| Отправим койота к ягненку
|
| Zehri salmam nüfuz ederim
| Я не выпускаю яд, я проникаю
|
| Uzun uzun bakıyorsun kopar husumetimiz
| Ты долго смотришь, наша вражда обрывается
|
| 1−2 değil gelin hepiniz
| Не 1−2, приходите все вы
|
| Akıyorum yine açılıyor vana
| Я снова теку, клапан открывается
|
| Kafamı bozanı da toz ederim yallah
| Я также вытряхну пыль из того, кто тревожит мой разум, о Аллах
|
| Tek tek atmam manas direk tara
| по одному кидать не буду, манас прям скан
|
| Haseti besleyen dönüyordu fan’a
| Тот, кто кормил зависть, возвращался к вентилятору
|
| Açıkları yama bugün kaçık benim kafa
| Залатайте пятна с моей головы сегодня
|
| Açıl geldim maça kaçıl vurdum hagi gibi topa
| Я пришел голодным, я пропустил матч, я ударил по мячу, как хаги
|
| Sokuyorum şoka hacı solluyorum ya da
| Я в шоке, я обгоняю паломника или
|
| Sormuyorum kim diye zorluyorum kota
| Я не спрашиваю, кто, я нажимаю квоту
|
| Can sıkıyosam bana fitil ol
| Если мне скучно, будь для меня фитилем
|
| Ateşleriz tabi ana fikir o
| Мы стреляем, конечно, это основная идея
|
| Şahlanır otobanda yine libido
| Либидо снова на бушующем шоссе
|
| Mantara bağla ama deme finito
| Завяжи пробку, но не говори "финито"
|
| Beni 1 salın
| отпусти меня 1
|
| Beni 1 salın
| отпусти меня 1
|
| Beni 1 salın
| отпусти меня 1
|
| Beni 1 salın
| отпусти меня 1
|
| Oluyor fanatikim bana tiki olan
| Я фанатик, который опрятен ко мне.
|
| Kapa teybi kaput olur kafan otomatik atar
| Закройте ленту, будет капюшон, ваша голова будет выброшена автоматически
|
| Manas brrrr ra ta ta hep zirveyi baz al
| Манас брррр ра та всегда базируется на вершине
|
| Estirmeyi düşünüyorum pes demedim gel gaza
| Я думаю дунуть, я не говорил сдаваться, давай
|
| Rahat dümeni kır bağırt gazı bu bi round one
| Удобный руль, кричащий газ, этот двойной раунд
|
| Tan speedy Gonzalez pump egoma pump pump
| Tan Speedy Gonzalez, насос, насос egoma, насос
|
| Bam teline bas frenin out dilimi pause edemez
| Bass the baam wire, внешний ломтик тормоза не может остановиться
|
| Bak tribim tat beni bir fark yedirir whats’up
| Смотри, трибим вкус заставляет меня есть разницу, что случилось
|
| Giriyorum moda rakibi tutuyorum topa
| Я в моде, я держу мяч
|
| Sanki yakıyorum roma gibi maximumda yolla
| Отправьте это по максимуму, как будто я сжигаю его, как Рим
|
| Yok benim bi mola koştum tek gidipte sona
| Нет, я побежал на перерыв и иду до конца
|
| Kapılır arkadaki fona şimdi kalktı manas şova
| Попадается на заднем плане, теперь дело за шоу
|
| Ben tonum sen gram geldi bekle benim sıram
| Я тонна, ты грамм, подожди, моя очередь
|
| Ter doluydu alnım sokarım düşlerine kramp
| Мой лоб был полон пота, в твоих снах я вызывал судороги
|
| Yolum sırat sanki yerse gelde benle tur at
| Если мой путь сират, приезжайте и совершите экскурсию со мной.
|
| Beni bi sal da görsün hepsi şimdi mic’ı bana bir uzat
| Пусть все увидят меня на плоту, а теперь передай мне микрофон
|
| Beni 1 salın
| отпусти меня 1
|
| Beni 1 salın
| отпусти меня 1
|
| Beni 1 salın
| отпусти меня 1
|
| Beni 1 salın | отпусти меня 1 |