| The lord chief rocker, I’m colder than meatlockers
| Лорд-главный рокер, я холоднее мясных шкафчиков
|
| My people keep throwin' it up like cheap vodka
| Мои люди продолжают подбрасывать его, как дешевую водку
|
| I smack internet emcees and beat bloggers
| Я шлепаю интернет-ведущих и побеждаю блоггеров
|
| You can see my black thought like ‘Riq Trotter
| Вы можете видеть мою черную мысль, как «Рик Троттер
|
| It’s deep — go ahead and sleep
| Глубоко — иди спать
|
| They know in the street Kwe' gon flow on the beat proper
| Они знают, что на улице Кве будет течь в такт
|
| Composin' complete operas
| Сочинение полных опер
|
| Longer than a cigar thats godfather
| Длиннее, чем сигара, это крестный отец
|
| Tap into heart chakras im harder than gobstoppers
| Прикоснитесь к сердечным чакрам, я сильнее, чем тарабарщина
|
| People comin' for the throne not knowin' the seat hotter
| Люди идут за троном, не зная места горячее
|
| Than fish grease, criminal names on police blotters
| Чем рыбий жир, имена преступников на промокашках полиции
|
| You convinced me, I hit targets like top shottas
| Вы убедили меня, я поражаю цели, как лучшие выстрелы
|
| Out in the mideast like Muslims takin' Shahada
| На Ближнем Востоке, как мусульмане, принимающие Шахаду
|
| I’m sayin' makin' a profit a product of Reaganomics
| Я говорю, что получение прибыли является продуктом рейганомики.
|
| Awake and I’m stayin' conscious to radio playin' garbage, yeah
| Проснулся, и я остаюсь в сознании, чтобы по радио играл мусор, да
|
| Blacksmith Music, if you don’t pay homage
| Музыка кузнеца, если вы не отдаете дань уважения
|
| I’ma show you how we break an artist
| Я покажу вам, как мы ломаем художника
|
| That’s a threat, I’m not makin' a promise
| Это угроза, я не обещаю
|
| Speak to the people like Barak Obama
| Говорите с такими людьми, как Барак Обама
|
| They worship like a black Madonna, c’mon
| Они поклоняются, как черная Мадонна, да ладно
|
| Niggas talk shit, but they ain’t got skills
| Ниггеры говорят дерьмо, но у них нет навыков
|
| I’m the type of nigga to put lead in your grill
| Я из тех ниггеров, которые кладут свинец в твой гриль.
|
| Number two pencil is sharper to bruise mentals, and
| Карандаш номер два острее, чтобы ранить умственные способности, и
|
| Beatin' in my chest is the heart of a true gentleman
| У меня в груди бьется сердце настоящего джентльмена
|
| Still spit right in your face
| Все еще плюю прямо тебе в лицо
|
| Fuck a Top 8, back up, gimme my space, you’re not safe
| К черту топ-8, отойди, дай мне место, ты не в безопасности
|
| Yeah, they say I’m back, but I ain’t go nowhere though
| Да, говорят, я вернулся, но я никуда не уйду
|
| Been here the whole time
| Был здесь все время
|
| Where you been? | Где ты был? |
| You back
| Вы вернулись
|
| Matter fact, apologize
| Дело в том, извините
|
| Talk shit now (now…now…now…) What? | Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что? |
| What?
| Какая?
|
| Talk shit now (now…now…now…) What?
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что?
|
| Talk shit now (now…now…now…) What?
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что?
|
| Talk shit now (now…now…now…) What?
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что?
|
| Talk shit now (now…now…now…) C’mon
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Да ладно
|
| Say something (g'head), say something (uh huh)
| Скажи что-нибудь (угу), скажи что-нибудь (ага)
|
| Say something (what?) (who is it?) say something (Jean Grae!)
| Скажи что-нибудь (что?) (кто это?) скажи что-нибудь (Джин Грей!)
|
| (Jean Grae)
| (Джин Грей)
|
| Yeah, open your mouth, say something, I fuckin' dare you
| Да, открой рот, скажи что-нибудь, я чертовски смею тебя
|
| Chokin' you out till you can’t suck any air through
| Задушить тебя, пока ты не сможешь высосать воздух
|
| Fuck with your man too, thinkin' I can’t do what I plan to
| К черту и твоего мужчину, думаю, я не могу сделать то, что планирую.
|
| Vet vandal, niggas are brand new
| Ветеринар-вандал, ниггеры совершенно новые
|
| Ain’t knew I was bad news? | Разве я не знал, что я плохая новость? |
| Look at the tattoos
| Посмотрите на татуировки
|
| Get ran through like you was fingers through Sassoon
| Пробегай, как будто ты был пальцами через Сассун
|
| Horror chick in the bathroom, off the backstage room
| Ужасная цыпочка в ванной, за кулисами
|
| Shit you couldn’t imagine, nigga I’ll harass you
| Дерьмо, которого ты не мог себе представить, ниггер, я буду преследовать тебя
|
| I’ll Ras Kass you, soul on ice and body cast dude
| Я раскасу тебя, душа на льду и тело, чувак
|
| Past due, Jean and Kwe the last two action heroes
| Просрочено, Джин и Кве - два последних героя боевиков
|
| Actually had the capacity to be the ones in a class of zeroes
| На самом деле имел возможность быть в классе нулей
|
| Hip hop’s not dead, it was on vacation
| Хип-хоп не умер, он был в отпуске
|
| We back, we bask in the confrontation
| Мы поддерживаем, мы греемся в конфронтации
|
| You can ask me, have any conversation
| Вы можете спросить меня, любой разговор
|
| You talk shit, Blacksmith, Jean, I’m waitin', nigga
| Ты говоришь дерьмо, Кузнец, Джин, я жду, ниггер
|
| Talk shit now (now…now…now…) What? | Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что? |
| What?
| Какая?
|
| Talk shit now (now…now…now…) What?
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что?
|
| Talk shit now (now…now…now…) What?
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что?
|
| Talk shit now (now…now…now…) What?
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…) Что?
|
| Talk shit now (now…now…now…)
| Говори сейчас (сейчас…сейчас…сейчас…)
|
| Say something (g'head), say something (what was that?)
| Скажи что-нибудь (голова), скажи что-нибудь (что это было?)
|
| Say something (I dare you), say something
| Скажи что-нибудь (смею), скажи что-нибудь
|
| (Talib Kweli)
| (Талиб Квели)
|
| We not fallin' for your trick ‘cause your image is like a gimmick
| Мы не попадаемся на вашу уловку, потому что ваше изображение похоже на уловку
|
| Forget it, every rhyme is bitten, you like a mimic
| Забудь, каждая рифма укушена, тебе нравится мимика
|
| I’m talkin' to the lord and I’m askin' him for forgiveness
| Я разговариваю с лордом и прошу у него прощения
|
| Just for kickin' niggas out the club like Michael Richards
| Просто для того, чтобы выгнать нигеров из клуба, таких как Майкл Ричардс
|
| Yeah, I admit, I’m guilty, the way I spit is filthy
| Да, я признаю, я виноват, то, как я плюю, грязно
|
| I keep it gritty, so they get it, they feel me, the flow
| Я держу это твердым, поэтому они понимают, они чувствуют меня, поток
|
| Is known for touchin' the soul of street hustlers
| Известен тем, что трогает душу уличных дельцов
|
| I speak in the language — you know I keep customers
| Я говорю на языке — вы знаете, я сохраняю клиентов
|
| The writing therapeutic, it’s due to the pain and sufferin'
| Письмо терапевтическое, это из-за боли и страданий,
|
| While these dudes get it confused and abuse the creative substance
| В то время как эти чуваки путаются и злоупотребляют творческим содержанием
|
| I’m givin' you a contact high, my name buzzin
| Я даю вам высокий контакт, мое имя жужжит
|
| And I came in the game with nothin', stop frontin' nigga, talk shit now!
| И я пришел в игру ни с чем, перестань противостоять ниггеру, говори дерьмо сейчас!
|
| The year of the Blacksmith is not defined by any calendar
| Год Кузнеца не определяется никаким календарем.
|
| Just thought I’d remind all you challengers
| Просто подумал, что напомню всем вам, претенденты
|
| Get the name right, Talib Kweli, BKMC, stand up!
| Правильно назовите имя, Талиб Квели, BKMC, вставайте!
|
| Get your hands in the air (get em up!)
| Поднимите руки вверх (поднимите их!)
|
| Put your hands in the air (put em up!)
| Поднимите руки вверх (поднимите их!)
|
| Get your hands in the air (get em up!)
| Поднимите руки вверх (поднимите их!)
|
| Put your hands in the air (put em up!) | Поднимите руки вверх (поднимите их!) |