Перевод текста песни La voix des anges - Taipan, Sowlie

La voix des anges - Taipan, Sowlie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La voix des anges , исполнителя -Taipan
Песня из альбома: Parlons beuh
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:E2 Musique
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

La voix des anges (оригинал)Голос ангелов (перевод)
Le jour se lève День начинается
T’es toujours pas couché Ты все еще не спал
Toute la semaine Целую неделю
On t’a vu déconner, déconner, déconner Мы видели, как вы бездельничаете, бездельничаете, бездельничаете
Pourquoi t’es si pressé Почему ты так спешишь
De vouloir t’envoler? Хотите улететь?
Je suis là, j’ai suivi tous tes pas Я здесь, я следовал всем твоим шагам
J’suis avec toi, je t’ai laissé faire tes choix Я с тобой, я позволяю тебе делать выбор
J’ai pris la vie comme un tour de manège Я принял жизнь как поездку
J’ai pris la vie comme un tour de magie Я принял жизнь как волшебный трюк
Je partage mon plumard avec le soleil Я делю свой мешок с солнцем
Je vais me coucher quand il finit sa nuit Я пойду спать, когда он закончит свою ночь
Je pars en vacances autour de ma tête Я иду в отпуск с головой
Je connais la route, je suis déjà parti Я знаю дорогу, я уже ушел
Mon cœur ne bat que pour la bonne chair Мое сердце бьется только для хорошей плоти
Je mesure mon pouls par les veines de la bite Я меряю пульс по венам члена
Un œil qui pleure de rire, un autre de peine Один глаз плачет от смеха, другой от боли
Mes couilles en enfer, mon cœur au paradis Мои яйца в аду, мое сердце на небесах
Y’a qu’une ligne entre l’amour et la haine Есть только грань между любовью и ненавистью
C’est ce qu’un dealer de cess' m’a dit Это то, что сказал мне дилер cess
Je pète un câble un soir d’insomnie Я волнуюсь в бессонную ночь
Mes idées font trop de lumière et mes souvenirs trop de bruit В моих идеях слишком много света, а в моих воспоминаниях слишком много шума.
Je pète un câble un soir d’insomnie Я волнуюсь в бессонную ночь
J’entends la voix d’un ange qui me dit… Я слышу голос ангела, говорящего мне...
Le jour se lève День начинается
T’es toujours pas couché Ты все еще не спал
Toute la semaine Целую неделю
On t’a vu déconner, déconner, déconner Мы видели, как вы бездельничаете, бездельничаете, бездельничаете
Pourquoi t’es si pressé Почему ты так спешишь
De vouloir t’envoler? Хотите улететь?
Je suis là, j’ai suivi tous tes pas Я здесь, я следовал всем твоим шагам
J’suis avec toi, je t’ai laissé faire tes choix Я с тобой, я позволяю тебе делать выбор
Je me couche avec le chant des oiseaux Я ложусь спать под пение птиц
Le jour se lève, le matin c’est beau День ломается, утро красивое
Je vais me coucher tellement tard qu’il est tôt Я ложусь спать так поздно, что рано
J’ai l’impression d’avoir le cerveau coincé dans un étau Я чувствую, что мой мозг застрял в тисках
Quand j'éclate mon dernier bédo, quand j'écrase mon dernier mégot Когда я взорву свою последнюю кровать, когда я раздавлю свой последний окурок
J’ai la tête sur les épaules у меня голова на плечах
Mais j’ai les épaules dans les étoiles Но мои плечи в звездах
Et j’parle d'étoiles de maître fan de paintball И я говорю о звездах-фанатах пейнтбола
J’viens mon tempo, j'écris des textes grossiers Я прихожу в свой темп, пишу грубые тексты
J'écris des textes moins grossier que mes textos Я пишу меньше грубых текстов, чем мои тексты
Je m’explose, mon herbe est grasse Я взрываюсь, моя трава жирная
On dirait du pesto Похоже на песто
Je pète un câble un soir d’insomnie Я волнуюсь в бессонную ночь
Mes idées font trop de lumière et mes souvenirs trop de bruit В моих идеях слишком много света, а в моих воспоминаниях слишком много шума.
Je pète un câble un soir d’insomnie Я волнуюсь в бессонную ночь
J’entends la voix d’un ange qui me dit… Я слышу голос ангела, говорящего мне...
Le jour se lève День начинается
T’es toujours pas couché Ты все еще не спал
Toute la semaine Целую неделю
On t’a vu déconner, déconner, déconner Мы видели, как вы бездельничаете, бездельничаете, бездельничаете
Pourquoi t’es si pressé Почему ты так спешишь
De vouloir t’envoler? Хотите улететь?
Je suis là, j’ai suivi tous tes pas Я здесь, я следовал всем твоим шагам
J’suis avec toi, je t’ai laissé faire tes choixЯ с тобой, я позволяю тебе делать выбор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: