| Aucune barre sur mon phone, aucune barre dans ma boîte à bédos
| Нет полос на моем телефоне, нет полос в моем ящике для члена.
|
| J’essaie de capter du réseau pour capter du réseau
| пытаюсь из сети подцепить из сети
|
| Je chate avec une chatte qui fait des études de kiné
| Я общаюсь с котом, который изучает физио
|
| J’lui dis «ça tombe très bien, j’ai envie de kiné», smiley clin d'œil
| Я ему говорю "это очень хорошо, я хочу на физио", смайлик подмигнул
|
| J’lui propose de réviser, smiley clin d'œil
| Предлагаю ему пересмотреть, смайлик подмигивает
|
| Elle a pas l’air de piger
| Кажется, она не понимает
|
| J’reçois un texto d’un poto, message codé, faudrait que j’décolle
| Я получаю текстовое сообщение от друга, закодированное сообщение, я должен взлететь
|
| Mais j’ai la crève et plus de codéine dans l’corps qu’un rappeur de Cash Money
| Но я мертв, и в моем теле больше кодеина, чем у рэпера Cash Money
|
| Records
| Рекорды
|
| De toute façon de l’autre côté, la go me dit qu’elle éprouve des remords
| Во всяком случае, с другой стороны, девушка говорит мне, что чувствует угрызения совести
|
| À tromper l’bonhomme qui la sort, alors qu’la s’maine dernière encore
| Чтобы обмануть парня, который достает его, пока последняя неделя еще
|
| Un gars que j’connais, l’avait frotté comme un médiator
| Парень, которого я знаю, потер его, как гитарный медиатор.
|
| Je crache des trucs couleur brocoli
| Я плюю вещи цвета брокколи
|
| Je mets dans l’micro-ondes, je créé la vie, c’est pas beau du tout
| Я ставлю в микроволновку, я создаю жизнь, это совсем не красиво
|
| Mon pote est sur messagerie, j’vais pas pécho Géraldine
| Мой друг в мессенджерах, я не собираюсь брать Жеральдин.
|
| Mais faut que j’trouve au moins du sirop pour la toux
| Но я должен найти хотя бы сироп от кашля
|
| J’voulais mon bédo, ma bonne femme et mon sirop pour la toux
| Я хотел свое бедо, свою хорошую жену и свой сироп от кашля
|
| C’est tout, c’est tout, c’est tout, c’est tout
| Вот и все, вот и все, вот и все
|
| J’ai couru toute la semaine et je cours encore partout
| Я бегал всю неделю, и я все еще бегу везде
|
| Partout, partout, partout, partout
| Везде, везде, везде, везде
|
| J’voulais mon bédo, ma bonne femme et mon sirop pour la toux
| Я хотел свое бедо, свою хорошую жену и свой сироп от кашля
|
| C’est tout, c’est tout, c’est tout, c’est tout
| Вот и все, вот и все, вот и все
|
| J’ai couru toute la semaine et je cours encore partout
| Я бегал всю неделю, и я все еще бегу везде
|
| Partout, partout, partout, partout
| Везде, везде, везде, везде
|
| J’ai arrêté le sport, j’ai commencé les femmes
| Я бросил спорт, я начал женщин
|
| Un jour y’avait pas d’femme, j’ai commencé la bédave
| Однажды не было женщины, я начал шутить
|
| L’excès de bédave m’a fait commencer le sirop pour la toux
| Избыток бедаве заставил меня начать сироп от кашля
|
| L’excès de sirop m’a fait commencer à douter grave
| Избыток сиропа заставил меня всерьез усомниться
|
| J’aurai peut-être pas dû commencer le sport dis donc
| Может быть, я не должен был начинать спорт так сказать
|
| C’est la base de toutes mes addictions
| Это основа всех моих пристрастий
|
| Maint’nant me voilà comme un con en plein hiver, en plein week-end,
| Теперь вот я как дурак посреди зимы, посреди выходных,
|
| en pleine mission (en pleine missions)
| на миссии (на миссии)
|
| Je dois voir un yougoslave à la cool
| Должен увидеть крутого югослава
|
| Le genre de gars qui peut te coucher les Daft Punk avec un seul coup d’boule
| Из тех парней, которые могут натравить на тебя Daft Punk одним ударом головой.
|
| C’est pour un plan cheesy, il m’dit «j't'attends ici
| Это из-за дрянного плана, он говорит: «Я жду тебя здесь
|
| Dans dix minutes, laisse moi le temps, si si»
| Через десять минут дай мне время, если так"
|
| Même si, je sais qu’c’est con, la pharmacie ferme dans une demie heure
| Даже если, я знаю, что это глупо, аптека закроется через полчаса
|
| Et zarma, moi je crache des trucs de mineurs de fond
| И зарма, я плюю глубокой шахтерской ерундой
|
| J’avais prévu de rester calme à la maison
| Я планировал оставаться спокойным дома
|
| Mais sans une go, sans bédo et sans sirop, le temps est long
| Но без го, без бедо и без сиропа, время длинное
|
| J’voulais mon bédo, ma bonne femme et mon sirop pour la toux
| Я хотел свое бедо, свою хорошую жену и свой сироп от кашля
|
| C’est tout, c’est tout, c’est tout, c’est tout
| Вот и все, вот и все, вот и все
|
| J’ai couru toute la semaine et je cours encore partout
| Я бегал всю неделю, и я все еще бегу везде
|
| Partout, partout, partout, partout
| Везде, везде, везде, везде
|
| J’voulais mon bédo, ma bonne femme et mon sirop pour la toux
| Я хотел свое бедо, свою хорошую жену и свой сироп от кашля
|
| C’est tout, c’est tout, c’est tout, c’est tout
| Вот и все, вот и все, вот и все
|
| J’ai couru toute la semaine et je cours encore partout
| Я бегал всю неделю, и я все еще бегу везде
|
| Partout, partout, partout, partout
| Везде, везде, везде, везде
|
| Le yougo' viendra pas, je prévois l’action
| Юго не придет, я планирую действие
|
| Mais son organisation, ne propose pas de services de réclamations
| Но его организация не предлагает услуги по урегулированию
|
| Pour une déclaration de perte où la réparation d’un dommage, il te saute sur
| Для заявления об утере или возмещения ущерба он прыгает на вас
|
| ton paillasson
| твой коврик
|
| C’est foutu pour la pharmacie, foutu pour le cannabis
| Это облажался для аптеки, облажался для каннабиса
|
| Si je rentre, je pète un câble, j’vais voir en ville si j’trouve une madame
| Если я пойду домой, я схожу с ума, я пойду в город, если найду девушку
|
| libre
| бесплатно
|
| Le genre de madame de la ville qui met des mini-jupes avant le mois d’avril,
| Из тех горожанок, которые надевают мини-юбки до апреля,
|
| boum badabim
| бум бадабим
|
| J’suis dans un entêtement, mais dans le mauvais bar
| Я в упрямом, но не в том баре
|
| Ambiance entre collation d’enterrement et pot d’départ
| Атмосфера между поминальной закуской и прощальным напитком
|
| Mon survêtement me permet pas d’espérer trop d'éclats
| Мой спортивный костюм не позволяет мне надеяться на слишком много осколков
|
| J’demandais pas grand chose, mais pas grand chose, c’est déjà trop des fois
| Я не просил многого, но немного, иногда это уже слишком
|
| Je sais, je tiens l’alcool, j’en suis pas ravi
| Я знаю, я держу спиртное, мне это не нравится
|
| Y’a qu’un pas entre tenir l’alcool, et tenir à lui, bref
| Короче говоря, есть только один шаг между тем, чтобы держать алкоголь, и тем, чтобы держаться за него.
|
| Tout ça pour dire, que, je sais même plus
| Все, что сказать, я даже не знаю больше
|
| Faudrait que les putes soient remboursées par la sécu
| Шлюхи должны быть возмещены социальным обеспечением
|
| J’voulais mon bédo, ma bonne femme et mon sirop pour la toux
| Я хотел свое бедо, свою хорошую жену и свой сироп от кашля
|
| C’est tout, c’est tout, c’est tout, c’est tout
| Вот и все, вот и все, вот и все
|
| J’ai couru toute la semaine et je cours encore partout
| Я бегал всю неделю, и я все еще бегу везде
|
| Partout, partout, partout, partout
| Везде, везде, везде, везде
|
| J’voulais mon bédo, ma bonne femme et mon sirop pour la toux
| Я хотел свое бедо, свою хорошую жену и свой сироп от кашля
|
| C’est tout, c’est tout, c’est tout, c’est tout
| Вот и все, вот и все, вот и все
|
| J’ai couru toute la semaine et je cours encore partout
| Я бегал всю неделю, и я все еще бегу везде
|
| Partout, partout, partout, partout | Везде, везде, везде, везде |