Перевод текста песни 3 Yağmur Tanesi - Tahribad-ı İsyan, Şebnem Ferah

3 Yağmur Tanesi - Tahribad-ı İsyan, Şebnem Ferah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 3 Yağmur Tanesi , исполнителя -Tahribad-ı İsyan
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.03.2017
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

3 Yağmur Tanesi (оригинал)3 Зерна Дождя (перевод)
Aşk huzur para hayal hepsi yalan Любите мир, мечтайте о деньгах, это все ложь
Sabır umut cefa nedir geriye kalan Терпение, надежда, страдание, что остальное
Yalnızlık bir boşluk gibi düşersin sonsuza Одиночество ты падаешь, как пустота навсегда
Hiçbir yükün yok ama bu daha ağır gelir omzuna У тебя нет бремени, но оно тяжелее на твоих плечах.
Yalnızlık can çekişmektir kederle sevişmek Одиночество - это агония, заниматься любовью с горем
Kendine erişmek ve bulduğun yerde girişmek Достижение себя и вход туда, где вы найдете
Yalnızlık aynalarda gizlidir Одиночество спрятано в зеркалах
Bunu saçını taramak için bakmadığında anlayabilirsin bilirsin Вы можете сказать, когда вы не хотите расчесывать волосы, вы знаете.
Yalnızlık soyuttan da gizlidir gizlidir Одиночество тоже скрыто от абстракции
Yalnızlık bizden de yalnızdır Одиночество тоже одиноко от нас
Dostum o kimsesiz мой друг он одинок
Sonsuza düştüm boşluğun en dibi çok soğuk Я упал навсегда, дно пустоты так холодно
Nerde kalabalık ben neden çığlık atıyorum Где толпа почему я кричу
Çıkış var mı diye etrafıma bakıyorum Я оглядываюсь, чтобы увидеть, есть ли выход
Karanlıkta dövüştükçe artık ona dönüşüyorum Когда я сражаюсь в темноте, я обращаюсь к нему сейчас
Hazır mısın yarınlarla kanlı bıçaklı kavgalara Готовы ли вы к кровавым боям на ножах с завтрашним днем?
Dünden kalma yaralarla girmeye Входить с ранами вчерашнего дня
Beyninin yosun tutan derinliğine düşmüşken Падение в мшистые глубины вашего мозга
Duramadım onaramam olamam oralı Я не мог остановиться, я не мог это исправить
Mola mı duralım o zaman o gün tam vakti Сделаем перерыв, тогда пора в этот день
Ne bul ve vur Найди что и стреляй
Eline yüzüne gözüne bulaşır affet be Простите меня
Hala şans gelmese de yanımdan geçebilirdi Даже если бы не повезло, он мог бы пройти мимо меня
Belki de geldi может оно пришло
Çünkü bu kalemle yazmak yerine kendimi deşebilirdim de Потому что вместо того, чтобы писать этой ручкой, я мог бы проколоть себя
Mana bul her adımda bırak çocukluğunu hatırlayıp ah çekmeyi Найдите смысл в каждом шаге, перестаньте вспоминать детство и вздыхать
Çocukken büyümek istediğini hatırla Помните, когда вы были ребенком, вы хотели вырасти
Ve düşünme hiç vazgeçmeyi И никогда не думай сдаваться
Vazgeçmeyi vazgeçmeyi сдавайся сдавайся
Vazgeçme Не сдавайся
Huzurluysan kaldırımda bile rahat uyursun Если вы спокойны, вы можете комфортно спать даже на тротуаре.
Değilsen en rahat yatakta döner durursun Если нет, вы будете ворочаться в самой удобной постели.
Kimisi mutludur zaman nasıl geçer anlamaz Некоторые люди счастливы, они не понимают, как проходит время
Üç dünya ne kadar uzunsun три мира какой у тебя рост
Ruhum yalnızlığın rüzgarında savruluyor Моя душа дует на ветру одиночества
Nedensiz renksiz hayatım ton arıyor Моя бесцветная жизнь без причины ищет тонны
Gökkuşağı tonlamıyor bombalıyor Радуга не тонизирует, а бомбит
Ruhum bu kafeste kavruluyor Моя душа жарится в этой клетке
Sebepsiz içimde koca bir cehennem var daralıyorum Во мне огромный ад без всякой причины, я сжимаюсь
Kalbim ateş pompalıyor Мое сердце качает огонь
Biz cehenneme düşen 3 yağmur tanesi Мы 3 капли дождя, падающие в ад
Şemsiyelerinizi açın раскрой свои зонтики
Öyle bir yalnızlıklar var ki bir gün şeytan bile haline acır Там такое одиночество, что даже дьявол однажды сжалится над тобой.
Kendini kaçır boğulmak için güzel bir gün похитить себя, это хороший день, чтобы утонуть
Baksana hava bile açık Смотри, даже погода ясная
Her şey apaçık Все понятно
Ne kadar kaçıcan gözümün içine baksana Сколько ты убегаешь, посмотри мне в глаза
Son gecemiz gibi yok neşem hiç Нет такой радости, как наша последняя ночь
Boş yere yalvarma умолять напрасно
Son vermeden önceki son diriliş Последнее воскресение перед концом
Gözyaşına da aldanma Не обманывайтесь своими слезами
Gülmek belki de en mühim iş Смех, пожалуй, самая важная работа
En kötü anlarda vurcaklar daha ard arda В худшие моменты они будут бить один за другим.
Çaresizliğine saklanma Не прячьтесь в своем отчаянии
Bir başıma sağa sola dönüp duruyorum Я продолжаю поворачиваться влево и вправо самостоятельно
Gün aşırı sövüp vuruyorum я проклинаю каждый день
Oluyo mu gülüp donuyorum я смеюсь и замерзаю
Sen çalar saatini tokatladığında ben daha saatimi yeni kuruyorum Когда ты шлепаешь по будильнику, я просто завожу часы
İyi ki gelmediniz huzur buluyorum Я рад, что ты не пришел, я обретаю покой
Her gelen bende bir kusur buluyor diye kendimden bile uzak duruyorum Я даже держусь подальше от себя, потому что каждый посетитель находит во мне недостатки.
Yalnızlığımla gurur duyuyorum я горжусь своим одиночеством
Ve bu kalabalıkta kaybolduğum titaniğimle bi kaşıta donmuş gibiyim И я словно застыла со своим титаником, что я заблудилась в этой толпе
Korkmamam gerekir kapri gereği Я не должен бояться каприза
Kapris gereği vur kart iskeleyi По прихоти, попал в док-карту
Ve bu karanlıkta kana doydum И у меня было достаточно крови в этой темноте
Güneşe aşık olmuş bir vampir gibiyim Я как вампир, влюбленный в солнце
Yapmamam gerekirken yapmış gibiyim Это как я сделал, когда я не должен
Yanlış yeniden yanmış biriyim Я неправильный повторно сожженный
Olmaz beni duymaz en kurnazı başına getirecekleri kumpası Нет, он меня не услышит, самый хитрый заговор ему в голову принесут.
Kaç demez bela yok kornası yok biri arkanı kollasın Нет проблем, нет рога, кто-то следит за твоей спиной
Korkmasın bura kurtlar sofrası yutmakla başlar kusmak sonrası Не бойтесь, здесь стол волков начинается с глотания после рвоты
Son tası önüne gelene sunar ama yakın olcak kanına susaması Он преподносит последнюю чашу тому, кто придет до него, но это будет близко, его жажда крови
Sorasın orası nasıl ha nasıl Вы спросите, как это место, а?
Perisi de masal ama yaşam acınası Фея тоже сказка, а жизнь жалкая
Yara kaşınası fakat ele başı nasıl Рана чешется, но как колечко
Yana kaçılasın gelir demi gidip hazırlan Просто иди и приготовься, когда захочешь убежать
İnadın dibi nasıl Как дно вашей веры
Dünyanın hazin sonu numarası грустный трюк конца света
Çamaşır ipliğinde suratım asık Я хмурюсь на стиральную нить
Ve tüm mahkeme duvarları da buna tanık И все стены суда свидетели этого
Yeter artık kara bahtım sana naptım da bu kadar üstüme dert kaptım Хватит, что я тебе сделал, моя невезуха
Sen vurdun ben yine kalktım bana vurdukça gücüme güç kattın Ты ударил меня, я снова встал
Sağol sağol yine de sıfırı tattım Спасибо, я все еще пробовал ноль
Isırıp attın umutlarımı söylesenize naptım Ты укусил меня, скажи мне мои надежды, что я сделал?
Belki de kaderimi yazamadığım için kalemimi kırıp attım Может быть, я сломал ручку, потому что не мог написать свою судьбу
Benim belki de gizli bir bildiğim var Может быть, у меня есть секрет
Elbette ağlarım benim can kırıklarım var Конечно, у меня слезы, у меня боли
Senin gördüğün yanağımda süzülenler Те, что ты видишь на моей щеке
Asıl içimde içinde yüzdüğüm bir deniz var Внутри меня море, в котором я плаваю
Biz cehenneme düşen 3 yağmur tanesi Мы 3 капли дождя, падающие в ад
Şemsiyelerinizi açın раскрой свои зонтики
Öyle bir yalnızlıklar var ki bir gün şeytan bile haline acır Там такое одиночество, что даже дьявол однажды сжалится над тобой.
Kendini kaçır boğulmak için güzel bir gün похитить себя, это хороший день, чтобы утонуть
Baksana hava bile açık Смотри, даже погода ясная
Her şey apaçık Все понятно
Ne kadar kaçıcan gözümün içine baksana Сколько ты убегаешь, посмотри мне в глаза
Son gecemiz gibi yok neşem hiç Нет такой радости, как наша последняя ночь
Boş yere yalvarma умолять напрасно
Son vermeden önceki son diriliş Последнее воскресение перед концом
Gözyaşına da aldanma Не обманывайтесь своими слезами
Gülmek belki de en mühim iş Смех, пожалуй, самая важная работа
En kötü anlarda vurcaklar daha ard arda В худшие моменты они будут бить один за другим.
Çaresizliğine saklanmaНе прячьтесь в своем отчаянии
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: