Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kara Para , исполнителя - Tahribad-ı İsyan. Дата выпуска: 09.03.2017
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kara Para , исполнителя - Tahribad-ı İsyan. Kara Para(оригинал) |
| Kanının akışı donar sokakta |
| Canına yapışır kara para kaçsan da |
| Bana son dileğimi sor, ha-ha |
| Hayat bi kumar kader son kartta |
| Sulukule sokaklarında dolaşıyoz hep içip |
| Ama ne garip ki |
| Maalesef ortada yok ekip hiç |
| Ne ekersen onu biç, al kısa çöpe çekiliş |
| Bu nasıl iş? |
| Alışverişten başka bi şey gelişmemiş |
| Artık naptıysan sen kalk bakim |
| Hapise mi düştün? |
| Seni uçkuruna düşkün |
| Baktık, baktık korumadı hakim |
| Bi kuyuya düştük ve ölemedik lakin |
| Gözümü açtım, baktım |
| Hep karartı var, kararlılar |
| Hep duman kararttılar |
| Kalıntılar var, alttan al |
| Sözümü tutarım elbet |
| Çok gözaltı var bunalttılar |
| Işıkları kapattılar, zarardalar bu zorbalar |
| Avazım çıkana kadar hep sonrası |
| Bu nasıl olasılıktır hep hazır ol |
| Yaparız notasız en hası, ne, nasıl? |
| Hep azı bize mi gelecek of |
| Başımın belası |
| Velhasıl evimin terası kafama çökücek aaa |
| Ne kadar fenasın |
| Kafamı, tasını, elimi, kolumu bağladın of |
| Bi yolunu bulun, oluru bu yolum uzun |
| Aramadım oraları, bile bile gidiyorum |
| Hepinizin kuru tuzu, diri diri ölüyorum |
| Birileri görüyordur, inadına gülüyorum |
| Sakın arama beni |
| Varana kadar orada, dur, otur |
| Otur be olum |
| Oturmasa da bu ritim onu bulur |
| Alanı var alamaz, ama daralır anıları |
| Karadır, ama kalamaz ilelebet o kara bulut |
| Yaramadı mı, kendini bırak |
| Alt tarafı yokluktan olacaz mutant |
| Bu tarafta kalıp haklarımı saklı tut ha |
| Aklama karaları sapkın utan |
| Tekmelemek, hep denemek |
| Etkilemek hep mi gerek? |
| İyiliklerimin renkleri, birikti tüm iliklerime |
| Wack tribi bulamaz ekmek |
| Sikerim mektebini, git denize at |
| Satmak yerine besle birini |
| Kanının akışı donar sokakta |
| Canına yapışır kara para kaçsan da |
| Bana son dileğimi sor, ha-ha |
| Hayat bi kumar kader son kartta |
| Çok, çok, çok, çok, çok para var çok, çok |
| Voov voov voov sen çorbana bak co, co |
| Direnin ahbap, kalk güzünü kapatma |
| Devirin, pat küt çat |
| Soyutu tartarlar |
| Soyunun, tartaklar yoksa VZ |
| It’s not hard, man, it’s easy |
| E ederi nedir, bunun al |
| Ne verelim eline bilelim o zaman |
| Kalıp arada bi dere sorma bana |
| Dimdik dur daha bitmedim, o kadar beddua |
| Aman aman aman havalara bakınamam aval aval |
| Arama lan Alabama’da dara bak arada |
| Galata dibe batana kadar adımız avanak |
| Adı var atılan adımın atalım o zaman aga |
| Yine peşindeyim büyük balık |
| Seni yakalayamam suya dalıp dalıp |
| Biri elime kırık bi olta vermişti ve |
| Demişti balığı tut oltanı yapıp |
| Onu tuttuğum an beni görecekler |
| Yok gibi bi farkım evde böcekten |
| Sorunluyum dik kafalıyım ama |
| Bu annemin suçu düşürmüş döşekten |
| Bekle, bekle bizi, derdi çekmek için |
| Belki yoktu, izin verdim o yol sizin |
| Önüme bi sıra dizin bitiyor bak kredisi |
| Aha benim bu Rap’imin gözükmüyo ilerisi |
| Emeğe saygı bak emeğe saygı yok |
| Evine git bebek Rap’ime saygı duy |
| Gözleri kapalı bu korsanlar, emek çaldınız |
| Size bi korsam ha |
| Kanının akışı donar sokakta |
| Canına yapışır kara para kaçsan da |
| Bana son dileğimi sor, ha-ha |
| Hayat bi kumar kader son kartta |
| (перевод) |
| Поток твоей крови застывает на улице |
| Черные деньги прилипают к вам, даже если вы убегаете |
| Спроси меня о моем последнем желании, ха-ха |
| Жизнь - игра, судьба на последней карте. |
| Мы бродим по улицам Сулукуле, вечно выпивая |
| Но что странно |
| Извините, команды нет |
| Пожинай то, что посеешь, возьми это в короткие сроки |
| Как это работает? |
| Ничего не развивалось, кроме покупок |
| Чем вы занимались сейчас? |
| Вы заключены? |
| люблю тебя |
| Мы смотрели, смотрели, не защитили судью |
| Мы упали в колодец и не могли умереть, но |
| Я открыл глаза, я посмотрел |
| Всегда есть тьма, они полны решимости |
| Они всегда курили |
| Там руины, бери со дна |
| я сдержу свое обещание |
| Задержаний много, они захлестывают |
| Они выключили свет, эти тираны в недоумении |
| Я всегда после, пока я не запыхался |
| Как это возможно всегда быть готовым |
| Делаем без заметок, что, как? |
| Всегда ли нас будет меньше? |
| Бич моей головы |
| Короче, терраса моего дома рухнет мне на голову. |
| насколько ты плохой |
| Ты связал мне голову, мою миску, мою руку, мою руку |
| Найди путь, пожалуйста, этот путь длинный |
| Я не искал там, я иду специально |
| Вы все сухая соль, я умираю заживо |
| Кто-то это видит, я смеюсь назло |
| Не звони мне |
| Пока не доберешься, стой, сиди |
| сесть и умереть |
| Даже если он не сидит, этот ритм находит его |
| Он не может занять место, но его воспоминания сужаются |
| Оно черное, но не может оставаться навсегда это черное облако |
| Разве это не больно, отпусти себя |
| Мы будем из ничего, мутант |
| Останься здесь и зарезервируй мои права, да |
| Отмывание затемнения извращенного стыда |
| Ногая, всегда пытаясь |
| Всегда ли нужно производить впечатление? |
| Краски моей доброты накопились во всех моих костях |
| Wack trip не может найти хлеба |
| Трахни свою школу, иди брось ее в море |
| Накормить кого-то вместо продажи |
| Поток твоей крови застывает на улице |
| Черные деньги прилипают к вам, даже если вы убегаете |
| Спроси меня о моем последнем желании, ха-ха |
| Жизнь - игра, судьба на последней карте. |
| Там много, много, много, много денег |
| Voov voov voov посмотри на свой суп co, co |
| Сопротивляйся, чувак, вставай, не выключай свое падение |
| Переверни его, ударь |
| Они взвешивают абстрактное |
| Раздевайся, если нет пирожков ВЗ |
| Это не сложно, чувак, это легко |
| Какова стоимость е, купить это |
| Давайте знать, что подарить тогда |
| Не спрашивай меня о ручье |
| Стой на месте, я еще не закончил, это так проклято |
| Боже мой, я не могу смотреть на погоду |
| Ищите и ищите в Алабаме кстати |
| Пока Галата не опустится на дно, нас зовут простаками |
| У твоего имени есть имя, давай сделаем шаг, тогда |
| Я снова за тобой большая рыба |
| Я не могу поймать тебя, ныряющего в воду |
| Кто-то дал мне сломанную удочку и |
| Он сказал ловить рыбу и делать леску. |
| Они увидят меня, как только я возьму его |
| Как будто у меня нет отличий от клопов дома |
| Я обеспокоен, но упрям |
| Это вина моей мамы из-за матраса |
| Подождите, подождите нас, чтобы взять на себя труд |
| Может быть, не было, я отдал эту дорогу тебе |
| Колено заканчивается передо мной, посмотри кредит |
| Ага, я не вижу этого рэпа своего будущего |
| Уважение к труду, не уважение к труду |
| Иди домой, детка, уважай мой рэп. |
| Эти пираты с закрытыми глазами, вы украли труд |
| Позвольте мне дать вам пирата, да |
| Поток твоей крови застывает на улице |
| Черные деньги прилипают к вам, даже если вы убегаете |
| Спроси меня о моем последнем желании, ха-ха |
| Жизнь - игра, судьба на последней карте. |
| Название | Год |
|---|---|
| Ghetto Star | 2019 |
| Ölene Kadar ft. Fuat | 2017 |
| Nooldu? | 2017 |
| 3 Yağmur Tanesi ft. Şebnem Ferah | 2017 |
| Popülasyon ft. Zen-G | 2021 |
| NOLUYO? ft. Tahribad-ı İsyan | 2019 |
| Pisliğiz | 2017 |