| Ay count that money for me partner
| Эй, считай эти деньги для меня, партнер
|
| Ay Ross make sure that nigga got that shit right, ya hear me?
| Эй, Росс, убедись, что этот ниггер понял это дерьмо правильно, ты меня слышишь?
|
| Ay, let a motherfucker go ding, that’s a 150 thou
| Да пускай ублюдок идет, это 150 тысяч
|
| Yeah, that shit should add up to about 5.4
| Да, это дерьмо должно составить примерно 5,4.
|
| I be right back, I’m finna go get dressed
| Я скоро вернусь, я пойду одеваться
|
| Tell tha nigga to gas up tha jet
| Скажи этому ниггеру, чтобы заправил самолет
|
| I stay on my grind cause that come first
| Я остаюсь на своем месте, потому что это на первом месте
|
| If he get outta line his feelings finna get hurt
| Если он выйдет за рамки, его чувства пострадают
|
| All that’s on my mind is get that dough
| Все, что у меня на уме, это получить это тесто
|
| He try me Imma take you places you don’t wanna go
| Он попробует меня, я отвезу тебя туда, куда ты не хочешь идти.
|
| 50 60 stacks of more and I’m in your town
| 50 60 стопок еще и я в твоем городе
|
| Just to shake some booty home but it finna go down
| Просто чтобы встряхнуть добычу домой, но она пойдет ко дну
|
| Hear that click clack roll, better get back fast
| Услышьте этот клик-клак-ролл, лучше возвращайтесь быстрее
|
| Have attention when you see me pledge allegiance to the swag
| Обратите внимание, когда увидите, как я клянусь в верности добыче
|
| Pledge allegiance to the swag
| Присягните на верность добыче
|
| Ay, I do my thang you don’t know
| Да, я делаю то, чего ты не знаешь
|
| Off the motherfuckin' chain, play the game how it go
| С цепи ублюдка, играй в игру, как она идет.
|
| I ain’t in the game still Imma problem on the low
| Я все еще не в игре, у меня проблема на низком уровне
|
| Whip them thangs well just know I know who got it for the low
| Хорошо взбейте их, просто знайте, я знаю, кто получил это за низкое
|
| Triple O.G. | Тройной О.Г. |
| so sucker free, I swear
| так что сосать бесплатно, я клянусь
|
| You don’t know me homie you can get the fuck from round here
| Ты не знаешь меня, братан, ты можешь трахаться отсюда
|
| I don’t care who you will, who you with or who you know
| Мне все равно, кто ты будешь, с кем ты или кого ты знаешь
|
| Let’s be clear, I’m a motherfuckin' G and you a hoe
| Давайте проясним, я ублюдок G, а ты мотыга
|
| Keep that Remy XO pulled up, bankrolled, swole up
| Держите этого Реми XO подтянутым, профинансированным, распухшим
|
| Smell money in the air soon as I roll up, ayyy
| Запах денег в воздухе, как только я свернусь, аууу
|
| I’m the coolest in the city bitch
| я самая крутая в городе сука
|
| While you lame trippin' on that goofy stupid silly shit
| Пока ты хромаешь, спотыкаясь об это глупое глупое дерьмо
|
| Who you ever seen it really did, super fly filthy rich, any with it killin' shit
| Кто вы когда-либо видели это на самом деле, супер летают грязно богатые, любой с этим убивает дерьмо
|
| Came in that bitch with my ego and got cash
| Пришел к этой суке со своим эго и получил деньги
|
| I demand you to raise your hand and
| Я требую, чтобы вы подняли руку и
|
| Pledge Allegiance To The Swag
| Присягните на верность Swag
|
| World got no money call me David Copperfield
| В мире нет денег, зови меня Дэвид Копперфильд
|
| A bitch’ll disappear or the bitch will disappear
| Сука исчезнет или сука исчезнет
|
| We control the corners, that’s usual politics
| Мы контролируем углы, это обычная политика
|
| Push a button from the mansion, hit you with a hollow tip
| Нажмите кнопку из особняка, ударьте вас полым наконечником
|
| We two different niggas, I’m servin', he sniffing his
| Мы два разных нигера, я служу, он нюхает свой
|
| And I love that new Bugatti, how that bitch be shifting gears
| И я люблю этот новый Bugatti, как эта сука переключает передачи
|
| Movin' how I move, I fuck with a selected few
| Двигаюсь, как я двигаюсь, я трахаюсь с избранными
|
| Aviators and Audemars, tha bezel flourescent blue
| Авиаторы и Audemars, флуоресцентный синий безель
|
| Down south nigga, had to climb up out the barrel
| Вниз на юг ниггер, пришлось подняться из бочки
|
| Outfox these niggas, now we rock out on apparrel
| Перехитрите этих нигеров, теперь мы раскачиваемся на одежде
|
| Pledge allegiance to the swag cause this shit is top notch
| Клянусь верностью добыче, потому что это дерьмо на высшем уровне
|
| Jumpin' in and outta bitches like I’m playin' hopscotch
| Прыгаю в суки и ухожу, как будто я играю в классики
|
| Jumpin' in and outta sixes like I got a car lot
| Прыгаю в шестерки и вылетаю, как будто у меня много машин
|
| And I got the type of digits that your bitch’ll dial by
| И у меня есть тип цифр, которые ваша сука наберет
|
| Young niggas bow down to the kings
| Молодые ниггеры кланяются королям
|
| In the presence of a Don, pay respect, kiss my ring
| В присутствии Дона отдай дань уважения, поцелуй мое кольцо
|
| The Enzo off set, neck, wrist frosty
| Enzo вне набора, шея, запястье морозное
|
| Deal ain’t hundred mil, you ain’t talkin' bout shit
| Дело не в сотне миллионов, ты не говоришь о дерьме
|
| Nigga wanna beef, he get the whole cal quick
| Ниггер хочет говядины, он быстро получает весь кал
|
| If you talking bout some paper step into my office
| Если вы говорите о какой-то бумаге, зайдите в мой офис
|
| On some pimp house shit, written out chicks,
| На каком-то сутенерском дерьме, выписанном цыпочках,
|
| Fuck ‘em from behind, they be spitting out dick black
| Трахни их сзади, они выплевывают черный член
|
| Excuse me now but if I may make an announcement
| Извините меня сейчас, но если я могу сделать объявление
|
| I smoke no more but when I did I was blowin' ounces of gas
| Я больше не курю, но когда я курил, я выдыхал унции газа
|
| Ask the feds what I had when they found me
| Спросите у федералов, что у меня было, когда они меня нашли.
|
| We down with whatever, just don’t interrupt my countin'
| Мы справимся с чем угодно, только не прерывай мой счет,
|
| Ballin' on a daily basis, call my accountant
| Ballin 'ежедневно, позвоните моему бухгалтеру
|
| Only time you make it rain when you throwin' change in a fountain
| Единственный раз, когда вы делаете дождь, когда бросаете мелочь в фонтан
|
| Flow sick, crazy, derranged, need counselin'
| Поток больной, сумасшедший, ненормальный, нужен совет
|
| He say I ain’t all that, she say I’m outstandin'
| Он говорит, что я не такой, она говорит, что я выдающийся
|
| Them lames all cheesy, square’s outta season
| Их хромает, все дрянные, квадратные вне сезона
|
| When you see my swag, nigga, pledge your allegiance
| Когда увидишь мою добычу, ниггер, поклянись в верности
|
| Ay my nigga I’m the type of stars and stripes you know what I’m saying,
| Эй, мой ниггер, я из звездно-полосатого типа, ты знаешь, о чем я говорю,
|
| you come fuck with me on that bullshit you’ll be seeing Stars and Stripes nigga,
| ты пойдёшь со мной на эту ерунду, ты увидишь ниггера из Звезд и Полос,
|
| you understand that nigga, say I’m lying, think its a game if you want to
| ты понимаешь этого ниггера, скажи, что я лгу, подумай, что это игра, если хочешь
|
| partna
| партнерна
|
| Ay Ross I see you my nigga, I bump that Maybach music nigga when I’m playing
| Эй, Росс, я вижу тебя, мой ниггер, я натыкаюсь на этого музыкального ниггера Maybach, когда играю
|
| music in my Maybach, ya dig
| музыка в моем Maybach, я копаю
|
| Aye listen, all you other sucker ass nigga homeboys
| Да, слушайте, все вы, другие присоски, ниггеры, домашние
|
| I don’t see you dogg, you transparent, translucient dog
| Я не вижу тебя, собака, ты прозрачный, полупрозрачный пес
|
| my nigga get out my way nigga let money get through here dog
| мой ниггер, убирайся с моей дороги, ниггер, пусть деньги проходят здесь, собака
|
| you understand
| ты понимаешь
|
| say you niggas aint even on my muthafucking resume dog
| Скажи, что ты, ниггеры, даже не в моем гребаном резюме, собака
|
| aye my nigga if I did take you out the game my nigga it was my mutha-fcking
| да, мой ниггер, если бы я вывел тебя из игры, мой ниггер, это был мой мута-fcking
|
| pleasure to move fucking move you out my God Damn way you know what I’m saying
| приятно двигаться, черт возьми, переместить тебя, черт возьми, как ты понимаешь, о чем я говорю
|
| niggas say no more homes
| ниггеры говорят, что больше нет домов
|
| nigga you could have died in the hand of another man, you know what I’m saying
| ниггер, ты мог умереть от руки другого мужчины, ты понимаешь, о чем я
|
| nigga I’m the best thing that ever happen to you, nigga
| ниггер, я лучшее, что с тобой когда-либо случалось, ниггер
|
| you know, say homeboy
| знаешь, скажи хоумбой
|
| nigga my worst muthafucking mistake was the best you could ever hope for | ниггер, моя худшая гребаная ошибка была лучшей, на которую ты когда-либо мог надеяться |
| you nigga, you understand know what I’m saying, I forgot more shit than you
| ты ниггер, ты понимаешь, что я говорю, я забыл больше дерьма, чем ты
|
| could remember
| мог вспомнить
|
| nigga, I got more muthafucking money in my chain draw than you got in your God
| ниггер, у меня больше гребаных денег в моем цепном розыгрыше, чем у тебя в твоем боге
|
| damn bank roll nigga
| проклятый банкролл ниггер
|
| nigga anytime you want to nigga I match my change to your muthafucking dollars
| ниггер в любое время, когда вы хотите, ниггер, я сопоставляю свою сдачу с вашими гребаными долларами
|
| see who come up first know what I’m saying
| посмотри, кто поднимется первым, пойми, о чем я
|
| Big bank take little bank nigga wassup nigga?
| Большой банк берет маленький банковский ниггер, как ниггер?
|
| These niggas thought I was just talkin when I came in this mufucka talkin that
| Эти ниггеры думали, что я просто разговариваю, когда я вошел в эту муфуку, говорящую, что
|
| Cage shit nigga
| Клетка дерьмо ниггер
|
| Look at me know nigga what you see nigga?
| Посмотри на меня, знаешь, ниггер, что ты видишь, ниггер?
|
| Huh?
| Хм?
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Get your pen out take notes nigga
| Доставай свою ручку, делай заметки, ниггер.
|
| Don’t Hate nigga! | Не ненавидь ниггер! |
| Ha!
| Ха!
|
| Fuck that bullshit, Partna.
| К черту эту чушь, Партна.
|
| It’s the mufucka…
| Это муфука…
|
| Aye man, Jay. | Да, чувак, Джей. |
| Ay, Jay talkin bout.
| Эй, Джей болтает.
|
| Jay say he made the Blueprint my nigga
| Джей сказал, что он сделал Blueprint моим ниггером
|
| This the muthafuckin' Foundation nigga, ok?
| Это гребаный ниггер из Фонда, понятно?
|
| Yeah, everything else would be built up off of this shit nigga.
| Да, все остальное будет построено из этого дерьмового нигера.
|
| All Red-y yeah, yeah
| Все красное, да, да
|
| Say no more nigga everything understood don’t need to be explained
| Не говори больше, ниггер, все понятно, не нужно объяснять
|
| Ross I got you nigga, say no more
| Росс, я поймал тебя, ниггер, больше не говори
|
| It’s all good my nigga
| Все хорошо, мой ниггер
|
| Grand Hustle PSC For Life Bitch Nigga!
| Grand Hustle PSC For Life Bitch Nigga!
|
| West Side!
| Западная часть!
|
| It’s on one bank here nigga
| Это на одном берегу здесь ниггер
|
| Count, I told you! | Граф, я же говорил! |
| Didn’t I muthafuckin' tell you? | Разве я тебе не говорил? |
| yeah!
| Да!
|
| Aight then, I’ll holla at ya’ll niggas on the motherfucking Flipside nigga!
| Хорошо, тогда я поприветствую вас, ниггеры, на гребаном ниггере Flipside!
|
| A hundred million plus, a bus nigga, bitch nigga! | Сто миллионов с лишним, автобусный ниггер, сука ниггер! |