| I can’t say, I look better to you then I did to myself
| Не могу сказать, я выгляжу для тебя лучше, чем для себя
|
| On that long road of running away
| На этой длинной дороге бегства
|
| All the things in the past you don’t try to grasp
| Все вещи в прошлом, которые вы не пытаетесь понять
|
| You’re just happy that it’s a new day
| Вы просто счастливы, что это новый день
|
| And we share this in twilight, the distance, the hindsight
| И мы разделяем это в сумерках, на расстоянии, в ретроспективе
|
| Quiet as if we were prey
| Тихо, как будто мы были добычей
|
| But I knew all along, from the start of this song
| Но я все время знал, с самого начала этой песни
|
| You’d play this as I was walking away
| Вы бы играли в это, когда я уходил
|
| Let it never be said that I left you alone
| Пусть никогда не говорят, что я оставил тебя в покое
|
| Or that I was better then all that you’ve known
| Или что я был лучше, чем все, что вы знали
|
| Please show how to carve these wrists to the bone
| Пожалуйста, покажите, как вырезать эти запястья до кости
|
| The bleed out, the twilight, the end of the poem
| Кровотечение, сумерки, конец поэмы
|
| There’s a word we all know, I may have used it a lot
| Есть слово, которое мы все знаем, возможно, я часто его использовал
|
| When I talk to myself but now it seems you’ve forgot
| Когда я разговариваю сам с собой, но теперь кажется, что ты забыл
|
| But don’t lose any sleep, what is gone won’t come back
| Но не теряй сна, что ушло, не вернется
|
| Let it live in my eyes till my vision goes black
| Пусть это живет в моих глазах, пока мое зрение не станет черным
|
| Still we share this in twilight, the distance, the hindsight
| Тем не менее мы разделяем это в сумерках, на расстоянии, в ретроспективе
|
| It’s not enough just to stay
| Недостаточно просто остаться
|
| But you knew all along from the start of this song
| Но ты знал все это время с самого начала этой песни
|
| That I’d hurt you and then walk away
| Что я причиню тебе боль, а потом уйду
|
| Let it never be said that I left you alone
| Пусть никогда не говорят, что я оставил тебя в покое
|
| Or that I was better then all that you’ve known
| Или что я был лучше, чем все, что вы знали
|
| Please show how to carve these wrists to the bone
| Пожалуйста, покажите, как вырезать эти запястья до кости
|
| The bleed out, the twilight, the end of the poem
| Кровотечение, сумерки, конец поэмы
|
| So now it’s up to you
| Итак, теперь дело за вами
|
| You know I could wait a lifetime
| Вы знаете, я мог бы ждать всю жизнь
|
| Since I’m defined by my restraint
| Поскольку меня определяет моя сдержанность
|
| Now you don’t have to ask
| Теперь вам не нужно спрашивать
|
| Let it never be said that I left you alone
| Пусть никогда не говорят, что я оставил тебя в покое
|
| Or that I was better then all that you’ve known
| Или что я был лучше, чем все, что вы знали
|
| Please show how to carve these wrists to the bone
| Пожалуйста, покажите, как вырезать эти запястья до кости
|
| The bleed out, the twilight, the end of the poem | Кровотечение, сумерки, конец поэмы |