| She says you’ll regret this
| Она говорит, что ты пожалеешь об этом
|
| Ten years down the line
| Десять лет спустя
|
| In the same way that she now feels the sting
| Так же, как теперь она чувствует жало
|
| From the void of the spark that she brought to my eye
| Из пустоты искры, что она принесла в мой глаз
|
| And only now do I think she’s right
| И только теперь я думаю, что она права
|
| Though ten years haven’t passed
| Хоть десять лет не прошло
|
| I can feel it in your subtle glance
| Я чувствую это в твоем тонком взгляде
|
| Just a ghost of a question
| Просто призрак вопроса
|
| Taking residence in your mind
| Поселиться в вашем уме
|
| What would life have been
| Какой была бы жизнь
|
| Where would we have been
| Где бы мы были
|
| And I could have told you then
| И я мог бы сказать тебе тогда
|
| But I won’t tell you now
| Но я не скажу тебе сейчас
|
| There’s nothing left to learn from this
| Из этого больше нечему учиться
|
| There’s no one left to burn for this
| За это некому гореть
|
| There’s nowhere we can bring ourselves
| Мы никуда не можем прийти
|
| That won’t reflect the place we left
| Это не будет отражать место, которое мы оставили
|
| We hope in time the world goes blind
| Мы надеемся, что со временем мир ослепнет
|
| The stars shut down yet we still find
| Звезды закрылись, но мы все еще находим
|
| There’s nowhere we can show our face
| Мы нигде не можем показать свое лицо
|
| Still scarred yet no one else will burn
| Все еще в шрамах, но никто больше не сгорит
|
| Time has severed our connection
| Время разорвало нашу связь
|
| You don’t even know my smile
| Ты даже не знаешь моей улыбки
|
| You can’t even read my eyes
| Вы даже не можете прочитать мои глаза
|
| And she says you’ll realize this
| И она говорит, что ты поймешь это
|
| As she won’t admit she has
| Поскольку она не признает, что у нее есть
|
| All these things we could have seen
| Все это мы могли видеть
|
| All that now has left your reach | Все, что теперь оставило вашу досягаемость |