| His nervous heart has long stopped beating
| Его нервное сердце давно перестало биться
|
| But the body still pretends that it is me
| Но тело все равно делает вид, что это я
|
| And if all the queues are met
| И если все очереди соблюдены
|
| The lowest expectation set
| Самый низкий набор ожиданий
|
| You will suspend your disbelief
| Вы приостановите свое неверие
|
| And you and I can act like nothing ever happened
| И мы с тобой можем вести себя так, как будто ничего не произошло
|
| We can be so unaffected by the course of history
| Мы можем так не зависеть от хода истории
|
| If what you’ve lost gives you a reason to surrender
| Если то, что вы потеряли, дает вам повод сдаться
|
| How can you pretend that this is who you want to be
| Как ты можешь притворяться, что это тот, кем ты хочешь быть
|
| Wanted to tell you not to give up
| Хотел сказать тебе не сдаваться
|
| That the reward was worth the pain
| Что награда стоила боли
|
| But a lie to ease your sorrow is still a lie
| Но ложь, чтобы облегчить твою печаль, все еще ложь.
|
| And what could either of us hope to gain
| И что каждый из нас может надеяться получить
|
| When you and I still act like nothing ever happened
| Когда мы с тобой все еще ведем себя так, как будто ничего не произошло
|
| We can be so unaffected by the course of history
| Мы можем так не зависеть от хода истории
|
| If what you’ve lost gives you a reason to surrender
| Если то, что вы потеряли, дает вам повод сдаться
|
| How can you pretend that this is who you want to be
| Как ты можешь притворяться, что это тот, кем ты хочешь быть
|
| We let our systems shut down
| Мы позволяем нашим системам отключаться
|
| We build so many walls
| Мы строим так много стен
|
| Yes we’re afraid, but we are safe
| Да, мы боимся, но мы в безопасности
|
| And no one ever has to know
| И никто никогда не должен знать
|
| That we have nowhere else to go
| Что нам больше некуда идти
|
| We want outside ourselves
| Мы хотим вне себя
|
| But it’s to late
| Но уже поздно
|
| We were acting like nothing ever happened
| Мы вели себя так, как будто ничего не произошло
|
| So ashamed to be affected by the course of history
| Так стыдно быть затронутым ходом истории
|
| And what we lost gave me a reason to surrender
| И то, что мы потеряли, дало мне повод сдаться
|
| I can’t remember now what I had hope to be
| Я не могу вспомнить сейчас, что я надеялся быть
|
| You didn’t want to lie to me
| Ты не хотел лгать мне
|
| You didn’t want to tell the truth
| Вы не хотели говорить правду
|
| But there was just no other way
| Но другого пути просто не было
|
| The world would keep it’s faith in you
| Мир сохранит свою веру в вас
|
| You didn’t want to burn it down
| Вы не хотели сжечь его
|
| But you couldn’t let it be
| Но ты не мог этого допустить
|
| You sweep the ashes off the ground
| Ты сметаешь пепел с земли
|
| And you suspend your disbelief
| И вы приостанавливаете свое неверие
|
| By my own hand he said
| Моей собственной рукой он сказал
|
| By my hand
| Моей рукой
|
| I will fall | я упаду |