
Дата выпуска: 01.10.2012
Лейбл звукозаписи: Listenable
Язык песни: Английский
A Radiant Daybreak(оригинал) | Сияющий рассвет(перевод на русский) |
There was no light, I couldn't find my very way | Там не было света, я не мог найти даже свой путь |
A dire frustration was all I could feel in my chest | Ужасное отчаяние было единственным чувством в моей груди |
For there was no joy in every moment I could spend | И ни одного радостного мига в жизни, |
How could I reckon I trapped myself into a cage of misery? | Как так случилось, что я попался в эту клетку несчастья? |
- | - |
My so-called strength had to be shattered | Моя показная сила, должно быть, рассыпалась в прах |
My beliefs were but a lie | Всё, во что я верил, было ложью |
It is so convenient to tint it all in deep tones of black | Это так удобно — окрасить всё в тёмные оттенки чёрного |
To live in fear is but meaningless | Но жить в страхе не имеет смысла, |
I shall face the source of my hopelessness | Я должен посмотреть в глаза своей безнадёжности, |
I just crave for suffering. | Я жажду лишь отчаяния. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I can see for the first time аnd feel freed from the pain | Я впервые могу видеть и наконец избавлен от боли, |
Redeemed and disengaged | Искуплен и освобожден. |
Oblivion is just a reward, | Забытье — просто награда, |
A final slumber to end of divide | Последний сон, чтобы покончить с разобщением |
And awaken purified. | И проснуться очищенным. |
- | - |
Why should I try to sustain such a barren state | Почему я должен пытаться стерпеть это состояние опустошения, |
When my whole condition is tantamount to emptiness? | Когда внутри себя чувствую лишь пустоту? |
I wish I could hide from this grim picture in my head, | Я бы очень хотел спрятаться от безысходности в своей голове, |
Yet I am locked up lost in a maze of endless excruciation. | А пока я лишь заперт, потерян в лабиринте бесконечных мучений. |
- | - |
I reach the height of isolation | Я достиг пика отрешенности |
There's no need to revise or suspend the decision | И нет смысла взвешивать или откладывать это решение |
For I discern but one conclusion | Из всего этого я понял только одно: |
This gruesome existence has become an affliction I can't withstand. | Мое ужасное существование стало горем, которому я не могу противостоять. |
- | - |
My beliefs were but a lie | Всё, во что я верил, было ложью |
It is so convenient to tint it all in deep tones of black | Это так удобно — окрасить всё в тёмные оттенки чёрного |
To live in fear is but meaningless | Но жить в страхе не имеет смысла, |
I shall face the source of my hopelessness | Я должен посмотреть в глаза своей безнадёжности, |
I just crave for suffering. | Я жажду лишь отчаяния. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I can see for the first time | Я впервые могу видеть |
And feel freed from the pain, | И наконец избавлен от боли, |
Redeemed and disengaged | Искуплен и освобожден. |
Oblivion is just a reward, | Забытье — просто награда, |
A final slumber to end of divide | Последний сон, чтобы покончить с разобщением |
And awaken purified. | И проснуться очищенным. |
A Radiant Daybreak(оригинал) |
There was no light |
I couldn’t find my very way |
A dire frustration was all I could feel in my chest |
For there was no joy in every moment I could spend |
How could I reckon I trapped myself into a cage of misery? |
My so-called strength had to be shattered |
My beliefs were but a lie |
It is so convenient to tint it all in deep tones of black |
To live in fear is but meaningless |
I shall face the source of my hopelessness |
I just crave for suffering |
I can see for the first time |
And feel freed from the pain |
Redeemed and disengaged |
Oblivion is a just reward |
A final slumber to end the divide |
And awake purified |
Why should I try to sustain such a barren state |
When my whole condition is tantamount to emptiness? |
I wish I could hide from this grim picture in my head |
Yet I am locked up, lost in a maze of endless excruciation |
I reach the height of isolation |
There’s no need to revise or suspend the decision |
For I discern but one conclusion |
This gruesome existence has become an affliction I can’t withstand |
Repeat second verse and chorus |
Сияющий Рассвет(перевод) |
Не было света |
Я не мог найти свой путь |
Страшное разочарование было всем, что я мог чувствовать в своей груди |
Потому что не было радости в каждом моменте, который я мог провести |
Как я мог считать, что загнал себя в клетку страданий? |
Моя так называемая сила должна была быть разрушена |
Мои убеждения были всего лишь ложью |
Так удобно все это тонировать в глубокие тона черного цвета |
Жить в страхе бессмысленно |
Я столкнусь с источником моей безнадежности |
Я просто жажду страданий |
я впервые вижу |
И чувствовать себя свободным от боли |
Искупленный и отключенный |
Забвение - справедливая награда |
Последний сон, чтобы положить конец разрыву |
И проснуться очищенным |
Почему я должен пытаться поддерживать такое бесплодное состояние |
Когда все мое состояние равносильно пустоте? |
Хотел бы я спрятаться от этой мрачной картины в моей голове |
И все же я заперт, потерян в лабиринте бесконечных мучений |
Я достигаю высоты изоляции |
Нет необходимости пересматривать или приостанавливать решение |
Ибо я различаю только один вывод |
Это ужасное существование стало болезнью, которую я не могу вынести. |
Повтор второго куплета и припева |
Название | Год |
---|---|
Doomsday Party | 2010 |
Rusted | 2015 |
Love Like Blood | 2010 |
Bioactive | 2015 |
Reevolution | 2015 |
Next Day Will Never Come | 2015 |
In the Cold Light | 2010 |
Challenger | 2011 |
Decoy | 2015 |
A.E.O.N. | 2010 |
Lucifer Effect | 2010 |
Nomenklatura | 2010 |
Posthuman Manifesto | 2012 |
Emma-0 | 2007 |
Neurodrive | 2007 |
The Line of Least Resistance | 2012 |
Killjoy | 2010 |
No Wisdom Brings Solace | 2012 |
Isolate | 2007 |
Take The Red Pill | 2015 |