Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You Wouldn't Say That To A Stranger, исполнителя - Suzy Bogguss. Песня из альбома Something Up My Sleeve, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1992
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
You Wouldn't Say That To A Stranger(оригинал) |
I don’t know why we act like that |
You hurt me, I only hurt you back |
I can’t believe how carelessly we say those things |
That put our love in danger |
You wouldn’t say that to a stranger we hurt the ones we love |
When we say those words in anger, do we ever make it up We say what we don’t mean and then we say we’re sorry later |
But you wouldn’t say that to a stranger |
Last night there was over in the air |
Today it’s gone just like it was never there |
And I don’t know where those hateful words come from |
It goes against our nature |
You wouldn’t say that to a stranger we hurt the ones we love |
When we say those words in anger, do we ever make it up We say what we don’t mean and then we say we’re sorry later |
But you wouldn’t say that to a stranger |
Let’s pretend that we just met |
And we said nothing we regret |
We say what we don’t mean and then we say we’re sorry later |
But you wouldn’t say that to a stranger |
Вы Бы Не Сказали Этого Незнакомцу(перевод) |
Я не знаю, почему мы так себя ведем |
Ты сделал мне больно, я только сделал тебе больно в ответ |
Я не могу поверить, как небрежно мы говорим такие вещи |
Это поставило нашу любовь в опасность |
Вы бы не сказали, что незнакомцу мы делаем больно тем, кого любим |
Когда мы говорим эти слова в гневе, мы когда-нибудь придумываем это? Мы говорим то, что не имеем в виду, а потом говорим, что сожалеем позже |
Но вы бы не сказали этого незнакомцу |
Прошлая ночь была в воздухе |
Сегодня его нет, как будто его никогда не было |
И я не знаю, откуда взялись эти ненавистные слова |
Это противоречит нашей природе |
Вы бы не сказали, что незнакомцу мы делаем больно тем, кого любим |
Когда мы говорим эти слова в гневе, мы когда-нибудь придумываем это? Мы говорим то, что не имеем в виду, а потом говорим, что сожалеем позже |
Но вы бы не сказали этого незнакомцу |
Давай представим, что мы только что встретились |
И мы ничего не сказали, о чем сожалеем |
Мы говорим то, что не имеем в виду, а потом говорим, что сожалеем |
Но вы бы не сказали этого незнакомцу |