| We believed in fairy tales that day
| Мы верили в сказки в тот день
|
| I watched your father give you away
| Я видел, как твой отец отдал тебя
|
| Your aim was true a pink bouquet
| Твоей целью был настоящий розовый букет
|
| It fell right into my hands
| Он попал прямо в мои руки
|
| We danced for hours and we drank champagne
| Мы танцевали часами и пили шампанское
|
| You screamed and laughed when I got up and sang
| Ты кричал и смеялся, когда я вставал и пел
|
| And then you rode away in a white Mustang
| А потом ты уехал на белом Мустанге
|
| To your castle in the sand
| В свой замок на песке
|
| Through the years and the kids and the jobs
| Через годы и детей и рабочих мест
|
| And the dreams that lost their way
| И мечты, которые потеряли свой путь
|
| Do you ever stop and wonder
| Вы когда-нибудь останавливались и удивлялись
|
| Do you ever just wanna say
| Вы когда-нибудь просто хотели сказать
|
| Hey, Hey Cinderella what’s the story all about
| Эй, эй, Золушка, о чем эта история?
|
| I’ve got a funny feeling
| у меня забавное чувство
|
| We missed a page or two somehow
| Мы как-то пропустили страницу или две
|
| Oh, Cinderella maybe you could help us out
| О, Золушка, может быть, ты поможешь нам
|
| Does the shoe, fit you now
| Обувь подходит тебе сейчас
|
| Your older but no more the wise
| Вы старше, но не более мудры
|
| But learn the art of compromise
| Но научитесь искусству компромисса
|
| Sometimes we laugh, sometimes we cry
| Иногда мы смеемся, иногда мы плачем
|
| And sometimes we just break down
| А иногда мы просто ломаемся
|
| We’re good now 'cause we have to be
| Сейчас у нас все хорошо, потому что мы должны быть
|
| We come to terms with our vanity
| Мы смирились с нашим тщеславием
|
| Sometimes we still curse gravity
| Иногда мы все еще проклинаем гравитацию
|
| When no one is around
| Когда никого нет рядом
|
| Yeah, I don’t gather dust in the corner of the attic
| Да, я не пылюсь в углу чердака
|
| Bicycle rusting in the rain
| Велосипед ржавеет под дождем
|
| Still we walk in the fabled shadow
| Тем не менее мы идем в легендарной тени
|
| Sometimes we call her name
| Иногда мы называем ее имя
|
| Hey, Hey Cinderella what’s the story all about
| Эй, эй, Золушка, о чем эта история?
|
| I’ve got a funny feeling
| у меня забавное чувство
|
| We missed a page or two somehow
| Мы как-то пропустили страницу или две
|
| Oh, Cinderella maybe you could help us out
| О, Золушка, может быть, ты поможешь нам
|
| Does the shoe, fit you now
| Обувь подходит тебе сейчас
|
| Hey, Cinderella maybe you could help us out
| Эй, Золушка, может быть, ты поможешь нам
|
| Does the shoe, fit you now
| Обувь подходит тебе сейчас
|
| Fit you now
| Подходит вам сейчас
|
| Oh, Cinderella (Cinderella)
| О, Золушка (Золушка)
|
| Does it fit you now
| Подходит ли он вам сейчас?
|
| Cinderella (Cinderella)
| Золушка (Золушка)
|
| Ohh
| Ох
|
| Cinderella (Cinderella)
| Золушка (Золушка)
|
| Fit you now (Cinderella)
| Подходит тебе сейчас (Золушка)
|
| Oh — Oh — Oh — Ooo… | О — О — О — Ооо… |