| Just when I thought I had kissed love goodbye
| Просто, когда я думал, что поцеловал любовь на прощание
|
| And ridden off into the sunset
| И уехал в закат
|
| This hip shooting cowboy steps up and says:
| Этот стреляющий в бедро ковбой подходит и говорит:
|
| «Reach for the sky.»
| "Тянуться к небу."
|
| I could tell he was fast, I could tell he was smart;
| Я мог сказать, что он быстр, я мог сказать, что он был умен;
|
| I could tell he was looking for trouble
| Я мог сказать, что он искал неприятности
|
| He was fixing to take his best shot at my bullet proof heart
| Он собирался сделать свой лучший выстрел в мое пуленепробиваемое сердце
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| I’m under attack
| я под атакой
|
| The sights are lined up
| Достопримечательности выстроены в линию
|
| The hammer is back
| Молоток вернулся
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| And it’s going down to the wire
| И это идет к проводу
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| He’s aiming to win
| Он стремится победить
|
| He’s thinking he might
| Он думает, что может
|
| Get under my skin
| Получить под моей кожей
|
| If he hits me with his fire
| Если он ударит меня своим огнем
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| Just when I thought I had gotten away
| Просто, когда я думал, что ушел
|
| With all of the hearts I had stolen
| Со всеми сердцами, которые я украл
|
| He looks in my eyes and says:
| Он смотрит мне в глаза и говорит:
|
| «Crimes of the heart do not pay.»
| «Преступления сердца не окупаются».
|
| It was too late to talk, it was too late to run
| Было слишком поздно говорить, было слишком поздно бежать
|
| It was too late to hold up this showdown
| Было слишком поздно, чтобы задержать это противостояние
|
| It was already all said and done, I was under the gun
| Все уже было сказано и сделано, я был под прицелом
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| I’m under attack
| я под атакой
|
| The sights are lined up
| Достопримечательности выстроены в линию
|
| The hammer is back
| Молоток вернулся
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| And it’s going down to the wire
| И это идет к проводу
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| He’s aiming to win
| Он стремится победить
|
| He’s thinking he might
| Он думает, что может
|
| Get under my skin
| Получить под моей кожей
|
| If he hits me with his fire
| Если он ударит меня своим огнем
|
| Oh, I’m under the gun
| О, я под прицелом
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| I’m under attack
| я под атакой
|
| The sights are lined up
| Достопримечательности выстроены в линию
|
| The hammer is back
| Молоток вернулся
|
| I’m under the gun
| я под прицелом
|
| And it’s going down to the wire
| И это идет к проводу
|
| I’m under the gun… | Я под прицелом… |