| My old friend said to me
| Мой старый друг сказал мне
|
| that I’m not being what I’m supposed to be.
| что я не тот, кем должен быть.
|
| Well I don’t know, could be true,
| Ну, я не знаю, может быть, правда,
|
| I know I wasn’t always there for you.
| Я знаю, что не всегда был рядом с тобой.
|
| And now you’re ready to walk out,
| И теперь ты готов уйти,
|
| you’re ready to run,
| ты готов бежать,
|
| talk to me, can’t you see
| поговори со мной, разве ты не видишь
|
| I would never wanna do what it seems I’ve done.
| Я никогда не хотел бы делать то, что, кажется, я сделал.
|
| You cant deal me the aces and think I wouldn’t play,
| Вы не можете сдать мне тузов и думаете, что я не буду играть,
|
| Don’t let this be the reason you would walk away.
| Не позволяйте этому стать причиной вашего ухода.
|
| The things you think I should do,
| То, что, по вашему мнению, я должен делать,
|
| I’ve never understood that part of you.
| Я никогда не понимал эту часть тебя.
|
| You know I’ve tried to be a friend,
| Ты знаешь, я пытался быть другом,
|
| but you feel undermined and hurt again.
| но вы снова чувствуете себя подорванным и обиженным.
|
| Now, don’t let it convince you,
| Пусть это вас не убеждает,
|
| please don’t take it to heart,
| пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу,
|
| compromise and realize,
| пойти на компромисс и реализовать,
|
| you can never really run everything you start.
| вы никогда не сможете запустить все, что начнете.
|
| You can’t deal me the aces and think I wouldn’t play.
| Вы не можете сдать мне тузов и думать, что я не буду играть.
|
| Don’t let this be the reason you would walk away.
| Не позволяйте этому стать причиной вашего ухода.
|
| And I guess I said I couldn’t see
| И, наверное, я сказал, что не вижу
|
| that things would turn out like they’ve come to be.
| что все будет так, как оно произошло.
|
| And if I lied, and if I knew,
| И если бы я солгал, и если бы я знал,
|
| I was only trying to think of you.
| Я только пытался думать о тебе.
|
| And now you’re ready to walk out,
| И теперь ты готов уйти,
|
| you’re ready to run.
| вы готовы бежать.
|
| Talk to me, can’t you see
| Поговори со мной, разве ты не видишь
|
| I would never wanna do what it seems I’ve done
| Я бы никогда не хотел делать то, что, кажется, я сделал
|
| You can’t deal me the aces and think I wouldn’t play.
| Вы не можете сдать мне тузов и думать, что я не буду играть.
|
| Don’t let this be the reason you would walk away,
| Не позволяй этому стать причиной твоего ухода,
|
| don’t let this be the reason you would walk away. | не позволяйте этому стать причиной вашего ухода. |