Перевод текста песни Ilman ikävää - Suvi Teräsniska

Ilman ikävää - Suvi Teräsniska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ilman ikävää, исполнителя - Suvi Teräsniska.
Дата выпуска: 16.10.2011
Язык песни: Финский(Suomi)

Ilman ikävää

(оригинал)
Se tekee kipeää, koko sielun tuleen saa
Ei anna armoa hetkeksikään
Se viiltää jälkiä, jotka aika arpeuttaa
Vaan silti tietää sydämessään
Ilman ikävää ei ole rakkautta
Ei tunnetta kestävää
Pitkinä öinä sen voi vasta oikein ymmärtää
Ilman ikävää ei olisi meitä
Kauan toistaan etsineitä
Ikävä niin kaunis on
Sitä vihaan ja rakastan
Se nuokkuu ahtaissa kello neljän junissa
Kuin varjo seurana matkalaisen
Se valvoo kanssamme hereillä ja unissa
Hetkestä tekee ikuisuuden
Ilman ikävää ei ole rakkautta
Ei tunnetta kestävää
Pitkinä öinä sen voi vasta oikein ymmärtää
Ilman ikävää ei olisi meitä
Kauan toistaan etsineitä
Ikävä niin kaunis on
Sitä vihaan ja rakastan
Ilman ikävää ei ole rakkautta
Ei tunnetta kestävää
Pitkinä öinä sen voi vasta oikein ymmärtää
Ilman ikävää ei olisi meitä
Kauan toistaan etsineitä
Ikävä niin kaunis on
Sitä vihaan ja rakastan
Ilman ikävää ei ole rakkautta
Ei tunnetta kestävää
Pitkinä öinä sen voi vasta oikein todella ymmärtää
Ilman ikävää ei olisi meitä
Kauan toistaan etsineitä
Ikävä niin kaunis on
Sitä vihaan ja rakastan
Ilman ikävää
Ilman ikävää
Ilman ikävää
Rakkaus häviää
Tätä ikävää
Niin mä vihaan ja rakastan

Без гадостей

(перевод)
Больно, вся душа горит
Не дает пощады ни на миг
Он режет следы, что время шрамов
Но все еще знаю в своем сердце
Без печали нет любви
Не кажется устойчивым
Долгими ночами это можно понять только правильно
Без нас не было бы нас
Давние искатели
я скучаю по тебе так красиво
Я ненавижу это, и я люблю это
Он спит в тесных поездах в четыре часа
Как тень в компании путника
Он наблюдает за нами бодрствующими и спящими
Делает момент вечностью
Без печали нет любви
Не кажется устойчивым
Долгими ночами это можно понять только правильно
Без нас не было бы нас
Давние искатели
я скучаю по тебе так красиво
Я ненавижу это, и я люблю это
Без печали нет любви
Не кажется устойчивым
Долгими ночами это можно понять только правильно
Без нас не было бы нас
Давние искатели
я скучаю по тебе так красиво
Я ненавижу это, и я люблю это
Без печали нет любви
Не кажется устойчивым
Долгими ночами это можно понять только
Без нас не было бы нас
Давние искатели
я скучаю по тебе так красиво
Я ненавижу это, и я люблю это
Нет печали
Нет печали
Нет печали
Любовь исчезает
Это печально
Так что я ненавижу и люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pettävällä jäällä ft. Oskari Teräsniska 2015
Jos mikään ei riitä 2015
Täydellinen elämä 2015
Jos menet pois 2015
Taivas sylissäni 2014
Tulkoon joulu 2009
Pohjantuuli 2015
Särkyneiden sydänten tie 2015
Sinä olet kaunis 2016
Ei saa kesyttää 2011
Hento kuiskaus 2015
Hei mummo 2015
Siivet ja sydän 2011
Jäätkö kanssain valvomaan 2011
Älä ikinä sano niin 2011
Kaksi yksinäistä 2011
Revitään haavat auki 2011
Samase ft. Mikael Gabriel 2017
Vuoristorata 2011
Elämäni miehiä 2016

Тексты песен исполнителя: Suvi Teräsniska

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Ella 2020
Angie 1990
Juve "The Great" 2003
Vem Ser Feliz Com Eu 2015
Spin No Blocks 2022
Eres Tu 2015
Give You My All 2023
Heavy Fire 2017
IDK 2023
Raam 2019