| I never went inside my mind to see
| Я никогда не заходил в свой разум, чтобы увидеть
|
| If there was anyone else in there but me
| Если бы там был кто-то еще, кроме меня
|
| I have feeling that there’s someone there
| Я чувствую, что там кто-то есть
|
| Sucking life, taking the best of me
| Сосать жизнь, брать лучшее во мне
|
| Emotions running high
| Эмоции накаляются
|
| Guess I’m soon gonna die
| Думаю, я скоро умру
|
| I’m burning up inside
| Я горю внутри
|
| My minds will collide
| Мои мысли столкнутся
|
| I wonder why it took so long to see
| Интересно, почему потребовалось так много времени, чтобы увидеть
|
| That I was the one not meant to be
| Что я был тем, кем не должно было быть
|
| A ring of flames surrounds my life
| Кольцо пламени окружает мою жизнь
|
| The more I fight the stronger it burns
| Чем больше я сражаюсь, тем сильнее это горит
|
| Posses me (What did I do)
| Обладает мной (Что я сделал)
|
| Take me (Who are you)
| Возьми меня (кто ты)
|
| Caress me (but don’t make me)
| Ласкай меня (но не заставляй)
|
| Do the things (Again and again)
| Делайте вещи (снова и снова)
|
| Others say (All that I hear)
| Другие говорят (Все, что я слышу)
|
| Damn you for the things you do
| Будь ты проклят за то, что ты делаешь
|
| See the young man walking
| Увидеть молодого человека, идущего
|
| Down the road all alone
| В одиночестве по дороге
|
| See the old man crawling
| Смотрите, как ползает старик
|
| The same road on his own
| Та же дорога в одиночку
|
| Half my life has gone, and you’re still here
| Половина моей жизни прошла, а ты все еще здесь
|
| What does it take to be left in peace
| Что нужно, чтобы остаться в покое
|
| I never asked for much, I never could
| Я никогда не просил многого, я никогда не мог
|
| Every time you come and shut me down
| Каждый раз, когда ты приходишь и закрываешь меня
|
| Posses me (What did I do)
| Обладает мной (Что я сделал)
|
| Take me (Who are you)
| Возьми меня (кто ты)
|
| Caress me (but don’t make me)
| Ласкай меня (но не заставляй)
|
| Do the things (Again and again)
| Делайте вещи (снова и снова)
|
| Others say (All that I hear)
| Другие говорят (Все, что я слышу)
|
| Damn you for the things you do
| Будь ты проклят за то, что ты делаешь
|
| So tell me where you wanna go
| Так скажи мне, куда ты хочешь пойти
|
| And what the hell you wanna do
| И что, черт возьми, ты хочешь сделать
|
| Falling dimensions everywhere
| Падение размеров везде
|
| Hand in hand go good and evil
| Рука об руку идут добро и зло
|
| Emotions running high
| Эмоции накаляются
|
| Guess I’m soon gonna die
| Думаю, я скоро умру
|
| I’m burning up inside
| Я горю внутри
|
| My minds will collide
| Мои мысли столкнутся
|
| See the young man walking
| Увидеть молодого человека, идущего
|
| Down the road all alone
| В одиночестве по дороге
|
| See the old man crawling
| Смотрите, как ползает старик
|
| That same road on his own
| Та самая дорога самостоятельно
|
| So tell me where you wanna go
| Так скажи мне, куда ты хочешь пойти
|
| And what the hell you wanna do
| И что, черт возьми, ты хочешь сделать
|
| Falling dimensions everywhere
| Падение размеров везде
|
| Hand in hand go good and evil | Рука об руку идут добро и зло |