| Come along for the ride
| Приходите на прогулку
|
| Don’t waste anymore time of your life
| Не тратьте больше время своей жизни
|
| Foolin' round with your endless shit
| Дурак со своим бесконечным дерьмом
|
| Going crazy, going blind
| Схожу с ума, ослеп
|
| Is this the way you wanna live
| Так ты хочешь жить?
|
| Looking back at worthless times
| Оглядываясь назад на бесполезные времена
|
| With the future so vast
| С таким огромным будущим
|
| Thinking wrong, feeling fine
| Думая неправильно, чувствуя себя хорошо
|
| What was it your father once told you;
| Что твой отец однажды сказал тебе;
|
| «Get your life in order son!
| «Приведи свою жизнь в порядок, сынок!
|
| Or else things you do might come back to you times ten!»
| Иначе то, что ты делаешь, может вернуться к тебе раз в десять!»
|
| The fire will not take you higher
| Огонь не поднимет тебя выше
|
| Be brave, be strong
| Будь смелым, будь сильным
|
| Where you stop is where I begin
| Где ты останавливаешься, там и я начинаю
|
| Death will surely come
| Смерть обязательно придет
|
| What you do in between is your thing
| Что вы делаете в промежутке, это ваше дело
|
| So get a fucking grip
| Так что возьми гребаную хватку
|
| If respect is what you want
| Если вам нужно уважение
|
| The fire will not take you higher
| Огонь не поднимет тебя выше
|
| I never needed no helping hand
| Мне никогда не нужна была рука помощи
|
| So why should you, are you too weak?
| Так зачем тебе это, ты слишком слаб?
|
| Sit back and review your life
| Сядьте поудобнее и пересмотрите свою жизнь
|
| Was it really worth the effort?
| Стоило ли это усилий?
|
| And then the paranoia takes you
| И тогда паранойя захватывает тебя
|
| And it leads you to your grave
| И это ведет вас к вашей могиле
|
| You can’t escape the death grip
| Вы не можете избежать мертвой хватки
|
| Even though you try
| Даже если вы пытаетесь
|
| Be brave, be strong
| Будь смелым, будь сильным
|
| Where you stop is where I begin
| Где ты останавливаешься, там и я начинаю
|
| Death will surely come
| Смерть обязательно придет
|
| What you do in between is your thing
| Что вы делаете в промежутке, это ваше дело
|
| So get a fucking grip
| Так что возьми гребаную хватку
|
| If respect is what you want
| Если вам нужно уважение
|
| And then the paranoia takes you
| И тогда паранойя захватывает тебя
|
| And it leads you to your grave
| И это ведет вас к вашей могиле
|
| You can’t escape the death grip
| Вы не можете избежать мертвой хватки
|
| Even though you try
| Даже если вы пытаетесь
|
| I forgot to mention
| Я забыл упомянуть
|
| I really don’t care if you make it
| Мне действительно все равно, если вы это сделаете
|
| I can’t help you no more
| Я больше не могу тебе помочь
|
| So you’ll have to go your own ways
| Так что вам придется идти своим путем
|
| To reach your fire
| Чтобы добраться до твоего огня
|
| You’ll have to choose the right path | Вам нужно выбрать правильный путь |