| Now look where you are
| Теперь посмотри, где ты
|
| Back on this road again
| Снова на этой дороге
|
| Still running from your past
| Все еще бежишь от своего прошлого
|
| Bound to catch up with you someday
| Когда-нибудь я обязательно догоню тебя
|
| Cos I saw you
| Потому что я видел тебя
|
| What you did I had to tell them
| Что ты сделал, я должен был сказать им
|
| And I mean it
| И я имею в виду это
|
| I refuse to lie I thought that you knew
| Я отказываюсь лгать, я думал, что ты знаешь
|
| Tell it now or don’t tell at all
| Скажи сейчас или не говори вообще
|
| What’s it gonna be
| Что это будет
|
| Waiting in line to be executed
| Ожидание в очереди на выполнение
|
| What’s your final word my friend
| Какое твое последнее слово, мой друг?
|
| Do you know, I don’t know
| Ты знаешь, я не знаю
|
| Who you’re meant to be
| Кем вы должны быть
|
| Do them a favour, tell you friends goodbye
| Сделай им одолжение, попрощайся с друзьями
|
| This is how I’m gonna put your under
| Вот как я собираюсь положить тебя под
|
| So sad to look at you
| Так грустно смотреть на тебя
|
| I miss the time we had together
| Я скучаю по времени, которое мы провели вместе
|
| No wonder they all turned
| Неудивительно, что все они повернулись
|
| The way you are, the things you do
| Как вы, что вы делаете
|
| When they knew you
| Когда они знали тебя
|
| What you did it nearly killed them
| То, что ты сделал, чуть не убило их
|
| And I mean this
| И я имею в виду это
|
| I cannot change this, only watch you
| Я не могу изменить это, только смотреть на тебя
|
| Tell it now or don’t tell at all
| Скажи сейчас или не говори вообще
|
| What’s it gonna be
| Что это будет
|
| Waiting in line to be executed
| Ожидание в очереди на выполнение
|
| What’s your final word my friend
| Какое твое последнее слово, мой друг?
|
| Do you know, I don’t know
| Ты знаешь, я не знаю
|
| Who you’re meant to be
| Кем вы должны быть
|
| Do them a favour, tell you friends goodbye
| Сделай им одолжение, попрощайся с друзьями
|
| This is how I’m gonna put your under
| Вот как я собираюсь положить тебя под
|
| Been down this road before
| Был на этой дороге раньше
|
| Never knew which way to go
| Никогда не знал, куда идти
|
| Do it now or don’t ever do it
| Сделайте это сейчас или никогда не делайте этого
|
| Change this mess this is getting crazy
| Измени этот беспорядок, это сходит с ума
|
| Are you sorry?
| Ты сожалеешь?
|
| I never thought that you would care
| Я никогда не думал, что тебе будет не все равно
|
| Tell it now or don’t tell at all
| Скажи сейчас или не говори вообще
|
| What’s it gonna be
| Что это будет
|
| Waiting in line to be executed
| Ожидание в очереди на выполнение
|
| What’s your final word my friend
| Какое твое последнее слово, мой друг?
|
| Do you know, I don’t know
| Ты знаешь, я не знаю
|
| Who you’re meant to be
| Кем вы должны быть
|
| Do them a favour, tell you friends goodbye
| Сделай им одолжение, попрощайся с друзьями
|
| This is how I’m gonna put your under | Вот как я собираюсь положить тебя под |