| In the midst of the madness, all hope lost
| Посреди безумия всякая надежда потеряна
|
| Chances of achieving no longer an option
| Шансы на достижение больше не вариант
|
| Suddenly it all comes together
| Внезапно все сходится
|
| What you’ve been expecting
| Что вы ожидали
|
| And fearing the most is finally here
| И страх больше всего, наконец, здесь
|
| You didn’t think it would forget you, did you
| Ты же не думал, что он забудет тебя, не так ли?
|
| When you burnt your senses for real
| Когда вы сожгли свои чувства по-настоящему
|
| Did you come to terms with yourself
| Вы пришли к соглашению с собой
|
| You give a damn about reasons for failure
| Вам наплевать на причины неудач
|
| So prepare there are things around
| Так что приготовьтесь
|
| To pull you down
| Чтобы тянуть вас вниз
|
| Be aware your luck’s about to
| Знайте, что ваша удача вот-вот
|
| Change my friend
| Изменить моего друга
|
| Do belive from beneath you it devours you
| Верьте, что из-под вас это пожирает вас
|
| You’re ready now, closure of the mind
| Теперь вы готовы, закрытие ума
|
| Devil may care
| Дьявол может заботиться
|
| Oh, the load he must bare
| О, груз, который он должен нести
|
| Devil may care
| Дьявол может заботиться
|
| Displacement of the mind
| Смещение ума
|
| Devil may care, Oh the load he can’t bare
| Дьяволу все равно, о ноше, который он не может нести
|
| Devil may care
| Дьявол может заботиться
|
| Displacement of the mind
| Смещение ума
|
| So prepare there are things around
| Так что приготовьтесь
|
| To pull you down
| Чтобы тянуть вас вниз
|
| Be aware life is on the way to breech
| Знайте, что жизнь на пути к казенной части
|
| Do belive from beneath you it devours you
| Верьте, что из-под вас это пожирает вас
|
| You’re ready now, to take it all in
| Теперь вы готовы принять все это
|
| Devil may care
| Дьявол может заботиться
|
| Oh, the load he must bare
| О, груз, который он должен нести
|
| Devil may care
| Дьявол может заботиться
|
| Displacement of the mind
| Смещение ума
|
| Devil may care
| Дьявол может заботиться
|
| Oh, the load he can’t bare
| О, ноша, которую он не может вынести
|
| Devil may care
| Дьявол может заботиться
|
| Displacement of the mind
| Смещение ума
|
| How sad a man can be
| Каким грустным может быть человек
|
| Lifeblood scattered all around
| Жизненная кровь разбросана вокруг
|
| And everywhere
| И везде
|
| A thousand years or more
| Тысяча лет или больше
|
| Could never heal you
| Никогда не мог исцелить тебя
|
| The grinning mask cracks
| Ухмыляющаяся маска трескается
|
| And shows his fading face
| И показывает свое увядающее лицо
|
| You can take him out of hell
| Вы можете забрать его из ада
|
| But you can’t take hell out of him
| Но ты не можешь выбить из него ад
|
| MEaningless and hopeless
| Бессмысленно и безнадежно
|
| He breaks another bone
| Он ломает другую кость
|
| The masquerade concluded
| Маскарад завершился
|
| He no longer cares
| Ему уже все равно
|
| You feel so hard
| Тебе так тяжело
|
| Screamed so loud
| Кричал так громко
|
| It drew you in
| Это привлекло вас
|
| And the Devil didn’t care
| И Дьяволу было все равно
|
| When you burnt your senses for real
| Когда вы сожгли свои чувства по-настоящему
|
| Did you come to terms with yourself You gave a damn about reasons for
| Вы пришли к соглашению с собой? Вам было наплевать на причины
|
| Failure
| Отказ
|
| As long as things fell your way
| Пока все идет своим чередом
|
| Devil may care | Дьявол может заботиться |