| Will I ever find myself again
| Смогу ли я когда-нибудь снова найти себя
|
| Will I ever feel your presence here again
| Почувствую ли я когда-нибудь твое присутствие здесь снова?
|
| Just as long as you let me try to heal
| До тех пор, пока вы позволяете мне пытаться исцелить
|
| Could you show me what’s inside your mind
| Не могли бы вы показать мне, что у вас на уме?
|
| Is there something you should tell me now
| Есть ли что-то, что вы должны сказать мне сейчас
|
| Is there something you regret about me
| Есть ли что-то, о чем ты сожалеешь обо мне?
|
| As I tighten the grip around your throat
| Когда я сжимаю твое горло
|
| Please tell me what’s inside your mind
| Пожалуйста, скажи мне, что у тебя на уме
|
| Did it ever occur to you that I really cared
| Вам когда-нибудь приходило в голову, что я действительно заботился
|
| I don’t think it did
| я так не думаю
|
| You never gave a damn if I lived or died
| Вам никогда не было наплевать, если я жил или умер
|
| So now you’ll pay
| Итак, теперь вы заплатите
|
| Do you think it’s funny to laugh at my face
| Как вы думаете, смешно смеяться над моим лицом
|
| I think you do
| я думаю, что вы делаете
|
| You thought you would never see me again
| Ты думал, что больше никогда меня не увидишь
|
| But here I am
| Но вот я
|
| Is there something you would like to tell me before you die | Есть ли что-то, что ты хотел бы сказать мне перед смертью? |