| Tension is what you look for
| Напряжение — это то, что вам нужно
|
| What you crave and what you live for, but couldn’t find
| Чего ты жаждешь и ради чего живешь, но не смог найти
|
| The power it will provide and give you
| Сила, которую он предоставит и даст вам
|
| Is enough for a mortal man
| Достаточно для смертного человека
|
| Cast life into fire
| Бросить жизнь в огонь
|
| This is the end my friend
| Это конец, мой друг
|
| There is no way turning back
| Нет пути назад
|
| Once you shoot up, then you give up
| Как только вы стреляете, вы сдаетесь
|
| There is no need to come and cry
| Нет необходимости приходить и плакать
|
| Do you see, the fading image of me
| Видишь ли, угасающий образ меня
|
| Can I believe, that your story is true
| Могу ли я поверить, что ваша история правдива
|
| What do you want
| Чего ты хочешь
|
| There is nothing here, except a path and the end
| Здесь нет ничего, кроме пути и конца
|
| Imagine a life without it
| Представьте жизнь без него
|
| You could never have existed your own way
| Вы никогда не могли бы существовать по-своему
|
| But since you chose this
| Но так как вы выбрали это
|
| Then know that the demons are for real
| Тогда знай, что демоны настоящие
|
| Cast life into fire
| Бросить жизнь в огонь
|
| This is the end my friend
| Это конец, мой друг
|
| There is no way turning back
| Нет пути назад
|
| Once you shoot up, then you give up
| Как только вы стреляете, вы сдаетесь
|
| There is no need to come and cry
| Нет необходимости приходить и плакать
|
| Do you see, the fading image of me
| Видишь ли, угасающий образ меня
|
| It’s the last you will see
| Это последнее, что ты увидишь
|
| The answer to all your questions
| Ответ на все ваши вопросы
|
| Is right here beside you if you would open your eyes
| Прямо здесь, рядом с тобой, если бы ты открыл глаза
|
| With the morbid knowledge
| С болезненным знанием
|
| That you threw your life away
| Что ты выбросил свою жизнь
|
| Would you stand before a jury
| Вы бы стояли перед присяжными
|
| And admit you’re a looser, a goddamn fool
| И признай, что ты лузер, чертов дурак
|
| What did you get out of your short tragic life
| Что ты вынес из своей короткой трагической жизни
|
| And the friends you left behind
| И друзья, которых ты оставил
|
| Once you shut up, then you give up
| Как только ты заткнешься, ты сдашься
|
| There is no way back for you
| У тебя нет пути назад
|
| Do you see, the fading image of me
| Видишь ли, угасающий образ меня
|
| Can I believe, that your story was true
| Могу ли я поверить, что ваша история была правдой
|
| What did you want
| Что ты хочешь
|
| There was nothing here, except a path and the end | Здесь не было ничего, кроме пути и конца |