Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wishes, исполнителя - Superchick.
Дата выпуска: 21.09.2021
Язык песни: Английский
Wishes(оригинал) | Желания(перевод на русский) |
The saddest thing is you could be anything | Самое печальное то, что ты можешь быть |
That you could want | Всем, чем захочешь. |
We could have been everything | Мы сами для себя были всем, |
But now we're not | А сейчас уже нет. |
Now it's not anything at all | Теперь мы больше ничего друг для друга не значим. |
The hardest part was getting this close to you | Самое сложное то, что я была слишком близка к тебе |
And giving up this dream I built with you | И сейчас должна отказаться от мечты, нашей мечты. |
A fairytale that isn't coming true | Сказка так и не стала явью, |
You've got some growing up to do | А тебе еще надо повзрослеть. |
- | - |
I wish we could have worked it out | Я бы хотела, чтобы мы решили эту проблему, |
I wish I didn't have these doubts | Я бы хотела ни в чём не сомневаться, |
I wish I didn't have to wonder just what you are doing now | Я бы хотела не думать о том, что ты сейчас делаешь, |
I wish I didn't know inside | Я бы хотела знать с самого начала, |
That it won't work out for you and i | Что у нас с тобой ничего не получится, |
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye | Я бы хотела просто закончить просить и сказать последнее "Прощай". |
- | - |
After all the things you put me through | После всего, через что мне пришлось пройти из-за тебя, |
Tell me why i'm still in love with you | Скажи мне, почему я все еще люблю тебя? |
And why am i, why am I still waiting for your call | И почему я все еще жду твоего звонка? |
You broke my heart | Ты разбил мне сердце, |
I'm taking it back from you | И я спрячу его подальше от тебя, |
And taking back the life I gave to you | Так же как и свою жизнь, которую я подарила тебе. |
Life goes on before and after you | Жизнь была и есть, до тебя и после, |
I've got some growing up to do | А мне еще надо повзрослеть. |
- | - |
I wish we could have worked it out | Я бы хотела, чтобы мы решили эту проблему, |
I wish I didn't have these doubts | Я бы хотела ни в чём не сомневаться, |
I wish I didn't have to wonder just what you are doing now | Я бы хотела не думать о том, что ты сейчас делаешь, |
I wish I didn't know inside | Я бы хотела знать с самого начала, |
That it won't work out for you and i | Что у нас с тобой ничего не получится, |
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye | Я бы хотела просто закончить просить и сказать последнее "Прощай". |
- | - |
It's time I said my last goodbye | Сейчас я скажу свое последнее прощай. |
Goodbye Goodbye | Прощай, прощай. |
It's time I said my last goodbye | Сейчас я скажу свое последнее прощай. |
- | - |
I wish we could have worked it out | Я бы хотела, чтобы мы решили эту проблему, |
I wish I didn't have these doubts | Я бы хотела ни в чём не сомневаться, |
I wish I didn't have to wonder just what you are doing now | Я бы хотела не думать о том, что ты сейчас делаешь, |
I wish I didn't know inside | Я бы хотела знать с самого начала, |
That it won't work out for you and i | Что у нас с тобой ничего не получится, |
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye | Я бы хотела просто закончить просить и сказать последнее "Прощай". |
- | - |
It's time I said my last goodbye | Сейчас я скажу свое последнее прощай. |
Goodbye Goodbye | Прощай, прощай. Сейчас я скажу свое последнее прощай. |
It's time I said my last goodbye | Сейчас я скажу свое последнее прощай. |
Goodbye Goodbye | Прощай, прощай. Сейчас я скажу свое последнее прощай. |
It's time I said my last goodbye | |
- | - |
Wishes(оригинал) |
The saddest thing is you could be anything you could want |
We could’ve been everything, but now we’re not |
Now it’s not anything at all |
The hardest part was getting this close to you |
And giving up this dream I built with you |
A fairy tale that isn’t coming true |
You’ve got some growing up to do |
I wish we could have worked it out |
I wish I didn’t have these doubts |
I wish I didn’t have to wonder just what you are doing now |
I wish I didn’t know inside |
That it won’t work out for you and I |
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye |
After all the things you put me through |
Tell me why I’m still in love with you |
Why am I, why am I still waiting for your call? |
You broke my heart, I’m taking it back from you |
I’m taking back the life I gave to you |
Life goes on before and after you |
I’ve got some growing up to do |
I wish we could have worked it out |
I wish I didn’t have these doubts |
I wish I didn’t have to wonder just what you are doing now |
I wish I didn’t know inside |
That it won’t work out for you and I |
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye |
Goodbye, Goodbye |
It’s time I say my last goodbye |
I wish we could have worked it out |
I wish I didn’t have these doubts |
I wish I didn’t have to wonder just what you are doing now |
I wish I didn’t know inside |
That it won’t work out for you and I |
I wish that I could stop this wishing and just say my last goodbye |
Goodbye, Goodbye |
It’s time I say my last goodbye |
Желания(перевод) |
Самое печальное, что ты можешь быть кем угодно |
Мы могли бы быть всем, но теперь мы не |
Теперь это вообще ничего |
Самое сложное было подобраться к тебе так близко |
И отказаться от этой мечты, которую я построил с тобой |
Сказка, которой не суждено сбыться |
Вам нужно немного повзрослеть |
Я хотел бы, чтобы мы могли это решить |
Хотел бы я, чтобы у меня не было этих сомнений |
Хотел бы я, чтобы мне не приходилось задаваться вопросом, что вы делаете сейчас |
Хотел бы я не знать внутри |
Что у нас с тобой не получится |
Я хочу, чтобы я мог прекратить это желание и просто попрощаться в последний раз |
После всего, через что ты заставил меня пройти |
Скажи мне, почему я все еще люблю тебя |
Почему я, почему я все еще жду твоего звонка? |
Ты разбил мне сердце, я забираю его у тебя |
Я возвращаю жизнь, которую дал тебе |
Жизнь продолжается до и после тебя |
Мне нужно немного повзрослеть |
Я хотел бы, чтобы мы могли это решить |
Хотел бы я, чтобы у меня не было этих сомнений |
Хотел бы я, чтобы мне не приходилось задаваться вопросом, что вы делаете сейчас |
Хотел бы я не знать внутри |
Что у нас с тобой не получится |
Я хочу, чтобы я мог прекратить это желание и просто попрощаться в последний раз |
До свидания, до свидания |
Пришло время сказать мое последнее прощание |
Я хотел бы, чтобы мы могли это решить |
Хотел бы я, чтобы у меня не было этих сомнений |
Хотел бы я, чтобы мне не приходилось задаваться вопросом, что вы делаете сейчас |
Хотел бы я не знать внутри |
Что у нас с тобой не получится |
Я хочу, чтобы я мог прекратить это желание и просто попрощаться в последний раз |
До свидания, до свидания |
Пришло время сказать мое последнее прощание |