| I’m in an alley with me OJ and he isn’t okay
| Я в переулке со мной, OJ, и он не в порядке
|
| And I’ve been tryna wake Maggie for the whole day
| И я пытался разбудить Мэгги весь день
|
| I’m just a sweggy pale kid
| Я просто бледный ребенок
|
| Life is like an epic fail vid
| Жизнь похожа на эпический фейл
|
| Drinking Belgian booze, watching Russian news
| Пью бельгийскую выпивку, смотрю российские новости
|
| I do all the right things and loose
| Я делаю все правильно и теряю
|
| And make the wrong moves and win
| И сделать неправильные ходы и победить
|
| The meaning of life depends on what mood I’m in
| Смысл жизни зависит от того, в каком я настроении
|
| Don’t play me like a saxamaphone
| Не играй со мной, как саксамафон
|
| I’m just sitting in a tracky at home, I throw Lassie a bone
| Я просто сижу на дорожке дома, я бросаю Лесси кость
|
| Go fetch it, hoe leg it
| Иди принеси его, мотыга ноги его
|
| Got a gold necklace with no credit
| Получил золотое ожерелье без кредита
|
| I’m rare like a snow leopard in a desert
| Я редок, как снежный барс в пустыне
|
| Wrote something clever but I didn’t get it
| Написал что-то умное, но я не понял
|
| Still I’m winning with a solid 10 nil
| Тем не менее я выигрываю с твердыми 10 ноль
|
| Style is 99% sweg, 1% skill
| Стиль — это 99 % sweg, 1 % мастерства
|
| I’m out of it, out of it
| Я вне этого, вне этого
|
| Fucking scumbags and we’re proud of it
| Ебаные отморозки, и мы гордимся этим
|
| Yeah i’m out of it, out of it
| Да, я не в себе, вне этого
|
| See you in a whip, I’m happy slapping you out of it
| Увидимся в кнуте, я счастлив выбить тебя из него
|
| So get out of it, I’m out of here
| Так что убирайся отсюда, я ухожу
|
| We’re fucking scumbags and we’re proud of it
| Мы гребаные отморозки и гордимся этим
|
| Yeah i’m out of it, out of it
| Да, я не в себе, вне этого
|
| See you in a whip, I’m happy slapping you out of it
| Увидимся в кнуте, я счастлив выбить тебя из него
|
| Yo, call me Little Heart Attack
| Эй, зови меня Маленьким сердечным приступом
|
| Why’s that? | Почему это? |
| Cause I had a little heart attack
| Потому что у меня был небольшой сердечный приступ
|
| Besides that, I’m doing just fine
| Кроме того, у меня все хорошо
|
| Hashtag sad but I’m having a really good time
| Хэштег грустный, но я действительно хорошо провожу время
|
| He’s a dark horse, watch
| Он темная лошадка, смотри
|
| Big fish, little fish, cardboard box
| Большая рыба, маленькая рыба, картонная коробка
|
| And I segwayed into the running man
| И я попал в бегущего человека
|
| Woke up next day, yep still the fucking man
| Проснулся на следующий день, да все еще гребаный мужчина
|
| Rock a bandanna like J-Rock
| Наденьте бандану, как J-Rock
|
| Quit my day job, I hope it pays off
| Уволиться с основной работы, надеюсь, это окупится
|
| I just want my pockets fat like Fryer Tuck
| Я просто хочу, чтобы мои карманы были толстыми, как Фрайер Так
|
| Reached for the driver, one swing won the Ryder Cup
| Дотянулся до водителя, одним взмахом выиграл Кубок Райдера
|
| Fuck Tiger Woods and his green jacket
| К черту Тайгера Вудса и его зеленую куртку
|
| I don’t wanna keep rapping but I’ll keep rapping
| Я не хочу продолжать читать рэп, но я буду продолжать
|
| If you want me to and if you don’t, that’s exactly what I’m gonna do
| Если ты хочешь, чтобы я это сделал, а если нет, то именно это я и сделаю.
|
| You little hoe | Ты маленькая мотыга |