| Glass out, pad out, bottle out, ass out
| Вытащите стекло, подложите, вытащите бутылку, вытащите задницу
|
| Wake up somewhere and start again until I black out
| Проснуться где-нибудь и начать снова, пока я не потеряю сознание
|
| Next bar, to next bar, titty bar, club
| Следующий бар, к следующему бару, титти-бар, клуб
|
| All starts from a quiet one sittin in a pub
| Все начинается с тихого сидения в пабе
|
| Denying to myself like im only out for a few
| Отказывая себе, как будто я выхожу только на несколько
|
| On a fat bitch for the kebab
| На толстой суке для шашлыка
|
| A twelve o’clock now turned to two
| Двенадцать часов теперь превратились в два
|
| I’m shitfaced in a pub AND I CANT WALK OR SEE
| Я нажрался в пабе И НЕ МОГУ ХОДИТЬ ИЛИ ВИДЕТЬ
|
| In my Adidas Three
| В моем Adidas Three
|
| I’m having six off a key
| У меня есть шесть с ключом
|
| Binge drinker, cheese sniffer, gym skipper
| Запойный пьяница, нюхальщик сыра, шкипер спортзала
|
| The weight I move gets (?) in blue slim rizzler
| Вес, который я двигаю, получает (?) В синем тонком ризлере
|
| Big spiller, shit mixture, the in-sister
| Большой разлив, смесь дерьма, сестра
|
| Bitch river where your piss minger
| Сука-река, где твоя моча смешивается
|
| Cold saggin' for life
| Холодное провисание на всю жизнь
|
| Smoke crack with your wife
| Покури крэк с женой
|
| Give her a slap cause she damaged me pipe
| Дай ей пощечину, потому что она повредила мне трубку
|
| Neck rocket fuel, take flight and land in the sky
| Заправляйтесь ракетным топливом, взлетайте и приземляйтесь в небе
|
| I’m fly, tax loosies
| Я летаю, налоговые лузеры
|
| Diamonds i’m shining
| Бриллианты я сияю
|
| Have a liquid lunch
| Ешьте жидкий обед
|
| Dragon soup supper | Ужин из драконьего супа |