Перевод текста песни Smoke Crack If You're Wack - Children of the Damned, Lee Scott, Bill Shakes

Smoke Crack If You're Wack - Children of the Damned, Lee Scott, Bill Shakes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smoke Crack If You're Wack , исполнителя -Children of the Damned
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Smoke Crack If You're Wack (оригинал)Кури Крэк, Если Ты Чокнутый (перевод)
Smoke crack and lessen your health Курите крэк и уменьшайте свое здоровье
You’ve never been felt, 'cause you’re about as original as everyone else Тебя никогда не чувствовали, потому что ты такой же оригинальный, как и все остальные
Openly obsessed with myself Открыто одержима собой
I sleep with my signed poster in bed and a shrine over my head Я сплю со своим подписанным плакатом в постели и святыней над головой
My favourite producer made this beat Мой любимый продюсер сделал этот бит
Amazingly, all my favourite rappers seem to have the same name as me Удивительно, но у всех моих любимых рэперов такое же имя, как у меня.
I make my p, gatecrashing suicidal anonymous Я делаю свой п, анонимный суицид
Recruiting for my 'how to hang' training scheme Набор для моей схемы обучения "как висеть"
Go and battle a?Идти и сражаться?
slug? слизняк?
You’r so wack you couldn’t make the team if you was actually good Ты такой чокнутый, что не смог бы попасть в команду, если бы был действительно хорош
But who th fuck am I?Но кто, черт возьми, я?
Well the answer is, I’m the shit Ну ответ, я дерьмо
Laughing at you with the mic in your mouth after I spat on it Смеяться над тобой с микрофоном во рту после того, как я плюнул на него
You ain’t illiterate, but might as well be Вы не неграмотны, но могли бы также быть
That clever shit you write down sounds shit when you’re spittin' it Это умное дерьмо, которое ты пишешь, звучит дерьмово, когда ты его плюешь.
I tell your bitch Я говорю твоей суке
That I was eyeing her from afar but then I got close and wish I never did Что я смотрел на нее издалека, но потом я приблизился и жалею, что никогда этого не делал
You ain’t the man, hand-in-hand with a butch hooker Ты не тот мужчина, рука об руку с проституткой
I wouldn’t even let her suck rubber Я бы даже не позволил ей сосать резину
Precise punches from a drunk slugger Точные удары пьяного отбивающего
Who claims he was taken by them aliens on the front cover of Funcrusher Кто утверждает, что его похитили инопланетяне на обложке Funcrusher
A blunt lover, simian school bud brother Тупой любовник, обезьяний школьный брат
Maths utensils, accidental lung puncture Математическая посуда, случайный прокол легкого
Rum guzzler, re-enacting ???Пожиратель рома, воссоздающий ???
hunter охотник
I are the twisted son of a good mother Я извращенный сын хорошей матери
A drunk nutter, in about a sec I could down a keg Пьяный псих, примерно за секунду я мог выпить бочонок
If I had to choose a way to die, I would drown in Becks Если бы мне пришлось выбирать способ умереть, я бы утонул в Бексе
Fuck housing checks К черту жилищные чеки
In a perfect world, I’d be paid at least a weeks wage to jump out of bed В идеальном мире мне платили бы по крайней мере недельную зарплату, чтобы я вскочил с кровати
It still ain’t enough Этого все еще недостаточно
I want double time to get dressed and shave my gruff, pay me up Я хочу удвоить время, чтобы одеться и побриться, заплати мне
The self-confessed great lazy cunt Признанная в себе большая ленивая пизда
Joyriding a babies truck in the fast lane, doing crazy stunts Езда на грузовике для младенцев по скоростной полосе, выполнение сумасшедших трюков
Your bubble, I’m looking to burst Твой пузырь, я хочу лопнуть
I’ve been fucking your bird and I didn’t even utter a word Я трахал твою птицу и даже не сказал ни слова
I’ve been sick since the age of six, perving on Ariel Я болею с шести лет, извращаясь на Ариэль
I don’t condone the bumping of nerd and other wack commercial material Я не одобряю натыкание на ботаников и другие дурацкие коммерческие материалы.
I ain’t the first to say I’m God Я не первый, кто говорит, что я Бог
This is half-arsed, I say my best shit when the mic’s off Это наполовину, я говорю свое лучшее дерьмо, когда микрофон выключен
I fought with ya knife, the knife lost Я дрался с твоим ножом, нож потерян
The smartest guy, you’re not, using tabasco sauce for eye drops Самый умный парень, ты не такой, использующий соус табаско для глазных капель
I’m still a cocky twat (Yeah, you’re right, you’re damn right) Я все еще дерзкий придурок (Да, ты прав, ты чертовски прав)
I’m a wanted man я в розыске
Fuck a bulletproof vest, I’m rocking a suit of armour with some hockey pads and К черту пуленепробиваемый жилет, я раскачиваю доспехи с хоккейными щитками и
a stolen bobby hatукраденная шляпа бобби
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Damnednation
ft. Monster Under The Bed, Lee Scott, Bill Shakes
2007
The Killing Jar
ft. Bill Shakes, Children of the Damned, Barebase
2007
2015
2018
2007
Ouch
ft. Lee Scott, Jman, Ronnie Bosh
2018
2020
OFFIE
ft. Lee Scott, Milkavelli, BeTheGun
2020
Civilized
ft. Stinkin Slumrok, Salar, Black Josh
2018
Choke
ft. Children of the Damned, Monster Under The Bed
2007
2019
2015
Damnednation
ft. Monster Under The Bed, Children of the Damned, Barebase
2007
2007
Clean Living
ft. King Grubb, Bill Shakes
2007
2018
2007
2018
Don't Talk To Frank
ft. Monster Under The Bed, Sly Moon, Children of the Damned
2007
2019