Перевод текста песни April 29th, 1992 (Leary) - Sublime

April 29th, 1992 (Leary) - Sublime
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни April 29th, 1992 (Leary) , исполнителя -Sublime
Песня из альбома: Sublime
В жанре:Ска
Дата выпуска:29.07.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gasoline Alley
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

April 29th, 1992 (Leary) (оригинал)29 апреля 1992 года (Лири) (перевод)
[I don’t know if you can, but can you get an order for Ons, that’s [Я не знаю, можете ли вы, но можете ли вы получить заказ для Онса, это
O-N-S, О-Н-С,
Junior Market, the address is 1934 East Aneheim, all the windows are Младший рынок, адрес 1934, Восточный Анехайм, все окна
busted out, and it’s like a free-for-all in here and uh the owner should вылетели, и здесь все как на воле, и владелец должен
at least come down here and see if he can secure his business, if he wants хотя бы спустись сюда и посмотри, сможет ли он обезопасить свой бизнес, если захочет
to…] к…]
April 26th, 1992 26 апреля 1992 г.
There was a riot on the streets На улицах был бунт
Tell me where were you? Скажи мне, где ты был?
You were sittin’home watchin’your TV Вы сидели дома и смотрели телевизор
While I was paticipating in some anarchy Пока я участвовал в какой-то анархии
First spot we hit it was the liqour store Первым местом, куда мы попали, был магазин спиртных напитков.
I finally got all that alcohol I can’t afford Наконец-то я получил весь тот алкоголь, который не могу себе позволить
With red lights flashin', time to retire Когда мигают красные огни, пора на пенсию
And then we turned that liquor store into a structure fire А потом мы превратили этот винный магазин в пожар
Next stop we hit, it was the music shop, Следующую остановку мы посетили, это был музыкальный магазин,
It only took one brick to make the window drop Потребовался всего один кирпич, чтобы окно упало
Finally we got our own P.A. Наконец-то у нас появился собственный P.A.
Where do you think I got this guitar that you’re hearing today? Как вы думаете, откуда у меня эта гитара, которую вы сегодня слышите?
(Cuz'as long as I’m alive, I’ma live ill B) (Потому что пока я жив, я буду жить больным B)
When we returned to the pad to unload everything Когда мы вернулись на площадку, чтобы разгрузить все
It dawned on me that I need new home furnishings Меня осенило, что мне нужна новая мебель для дома
So once again we filled the van until it was full Так что еще раз мы заполнили фургон, пока он не был полон
Since that day my livin’room’s been much more comfortable С того дня моя гостиная стала намного удобнее
Cause everybody in the hood has had it up to here Потому что у всех в капюшоне было это до сих пор
It’s getting harder, and harder, and harder each and every year С каждым годом все тяжелее, тяжелее и тяжелее
Some kids went in a store with their mother Некоторые дети пошли в магазин со своей матерью
I saw her when she came out she was gettin’some Pampers Я видел ее, когда она вышла, она достала памперсы.
They said it was for the black man Они сказали, что это для черного человека
They said it was for the mexican Они сказали, что это для мексиканца
But not for the white man Но не для белого человека
But if you look at the streets, it wasn’t about Rodney King Но если вы посмотрите на улицы, это было не о Родни Кинге
It’s this fucked-up situation and these fucked-up police Это испорченная ситуация и эта испорченная полиция.
It’s about comin’up and stayin’on top Речь идет о том, чтобы подняться и остаться на вершине
And became 187 on a mother fuckin’cop И стал 187 на гребаном полицейском
It’s ain’t in the paper, it’s on the wall Это не на бумаге, это на стене
National guard Национальная гвардия
Smoke from all around Дым со всех сторон
(Homicide, never doing no time) (Убийство, никогда не занимающееся временем)
Give me my share, my share. Дай мне мою долю, мою долю.
Gimme my share, I want it. Дай мне мою долю, я хочу ее.
Gimme my share, I need it now, I need it now. Дай мне мою долю, мне это нужно сейчас, мне это нужно сейчас.
My share. Моя доля.
A wicked one who dosent wanna see me go. Злой, который не хочет, чтобы я уходил.
Just gimme my share, I want it.Просто дай мне мою долю, я хочу ее.
Gimme my share. Дай мне мою долю.
But you don’t want to give it to me, Но ты не хочешь мне его отдать,
you don’t wanna see me go. ты не хочешь, чтобы я уходил.
Gimme my share, I want it, Gimme my share. Дай мне мою долю, я хочу, Дай мне мою долю.
But there is a wicked one. Но есть злой.
[Units be advised of an attempt 211 to arrest now at 938 Temple, 9−3-8 [Подразделения должны быть уведомлены о попытке ареста 211 в настоящее время в 938 Temple, 9−3-8
Temple, many subjects with bats trying to get inside the CB’s Храм, много субъектов с летучими мышами, пытающимися проникнуть внутрь ЦБ.
house… they're trying to kill him] дом… его пытаются убить]
Let it burn Пусть горит
Wanna let it burn, wanna let it burn Хочешь пусть горит, хочешь пусть горит
Wanna wanna let it burn Хочешь, чтобы это сгорело
(I feel insane) (Я чувствую себя сумасшедшим)
Riots on the streets if Miami Беспорядки на улицах Майами
Whoa, riots on the streets of Chicago Ого, беспорядки на улицах Чикаго
On the streets of Long Beach На улицах Лонг-Бич
In San Fransico В Сан-Франциско
Riots on the streets of Kansas City Беспорядки на улицах Канзас-Сити
Tuskaloosa, Alabama Таскалуса, Алабама
Cleveland, Ohio Кливленд, Огайо
Fountainberry, Paramount, Vista Buelle Фаунтейнберри, Парамаунт, Виста Бьюэль
Eugene, Oregon Юджин, Орегон
Eureeka, California Юрика, Калифорния
Hesperia Гесперия
Santa Barbara Санта Барбара
mother fuckin’Nevada мать гребаный Невада
San Diego Сан Диего
Lakewood, Florida Лейквуд, Флорида
fuckin'29 Palmsчертовски 29 пальм
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: