| провокационные песни
|
| Tus ojos me encadenarán
|
| Me voy pero tú sabes bien
|
| Que siempre volveré…
|
| Ты тонешь в глубине от меня
|
| (yo se que te besé)
|
| Мне нравится, как меня тянет к тебе
|
| (Ahora enciéndeme)
|
| Так же, как океан поднимается, чтобы поцеловать луну
|
| Это гравитация…
|
| Наша любовь похожа на гравитацию
|
| Tú que me das vida completamente
|
| Cálmame y de nuevo preténdeme
|
| Manos enlazadas que nos salvarán
|
| Де лас аренас переехал
|
| Верни меня к жизни, когда ты зажжешь мой огонь
|
| Заставляет меня чувствовать себя так высоко, никогда не спускаясь
|
| Это больше, чем просто воплощение фантазии
|
| Я чувствую, как твоя любовь поднимается из глубины меня.
|
| До экстази
|
| (Hasta el éxtasis…)
|
| Твое желание тянет меня
|
| Именно там, где мне нужно быть
|
| Это так хорошо, что я едва могу дышать
|
| Я чувствую, что это овладевает мной.
|
| En time me vuelvo a sumergir
|
| (принеси мне все, что у тебя есть)
|
| El agua se me apagará
|
| (заставляет меня чувствовать себя таким свободным)
|
| Y su sabor se volverá fuerza de gravedad
|
| Верни меня к жизни, когда ты зажжешь мой огонь
|
| Заставляет меня чувствовать себя так высоко, никогда не спускаясь
|
| Возьми контроль и покажи мне, каково это
|
| Идти с небес до экстаза…
|
| De tu corazón siento los latidos
|
| Todos mis sentidos se abrirán
|
| Un escalofrío, un suspiro feroz que
|
| Intensamente y de lo hondo subirá
|
| Hasta el éxtasis…
|
| Ты тонешь в глубине от меня
|
| Не борись с этим, просто позволь этому быть
|
| (хаста эль экстаз)
|
| Теперь твое желание тянет меня
|
| Наша любовь похожа на гравитацию
|
| Это гравитация, детка
|
| Tú que me das vida completamente
|
| Calmamé y de nuevo preténdeme
|
| Возьми контроль и покажи мне, каково это
|
| Идти с небес до экстаза
|
| De tu corazón siento los latidos
|
| Todos mis sentidos se abrirán
|
| Это больше, чем просто воплощение фантазии
|
| Я чувствую, как твоя любовь поднимается из глубины меня.
|
| До экстази…
|
| Hasta el éxtasis…
|
| До экстази |