| Man, man stau Babylon
| Человек, человек стау Вавилон
|
| Mare plecaciune fiecarui fan
| Большой поклон каждому фанату
|
| Si in realitate pentru brigada
| А в реальности для бригады
|
| Cate am facut si cate o sa vada
| Сколько я сделал и сколько он увидит
|
| Ai colindat cu mine lumea asta toata
| Ты колядовал со мной по всему миру.
|
| Cu placere man si alta data
| С удовольствием человек и в другой раз
|
| Brigada se mareste nu sta pe loc
| Растущая бригада не стоит на месте
|
| Am ajuns la sat am plecat de la bloc
| Я приехал в деревню и вышел из квартала
|
| Am un instinct un pic dereglat
| У меня немного нарушен инстинкт
|
| Antenele sus, sunt elevat
| Антенны вверх, я поднят
|
| Daca am bani i-am castigat
| Если у меня есть деньги, я их заработаю
|
| Si nu ii cheltui ca un apucat
| И не тратьте так
|
| Sau poate ii cheltui ce atat ocol?
| Или, может быть, вы просто тратите его?
|
| De baut la toata lumea pe matol
| Пить всем по матол
|
| 017 m-am finisat, 018 sunt revarsat
| 017 Я закончил, 018 Я переполнен
|
| 0−8 concerte, versuri
| 0−8 концерты, тексты песен
|
| Cu cumetrii, combiantii, restu
| С кометой, комбианом, отдыхом
|
| Numa 400 de oamemii la coada
| Всего 400 человек в очереди
|
| N-au plecat pana n-au venit sa ne vada
| Они не уходили, пока не пришли к нам
|
| Si oamenii mei blocheaza strada
| И мои люди блокируют улицу
|
| Cu lacrimi in ochi si cu dor de tara
| Со слезами на глазах и тоской по стране
|
| Ma iau in spate, ma invita la unu
| Меня принимают обратно, но приглашают в один
|
| Nu mai e mult pana vine Craciunu'
| До Рождества осталось недолго'
|
| Cine zice ca sunt prea dedicat
| Кто сказал, что я слишком предан
|
| Mama m-a pregatit m-a invatat
| Моя мама подготовила меня и научила меня
|
| Uite de unde e pustiu sarac
| Посмотрите, откуда бедный ребенок
|
| Toarna putin suflet in aparat
| Влить в машину немного души
|
| Toarna si vin in pahar ma inchin
| Налей и заходи в стакан я кланяюсь
|
| Pentru diseara, sa rupem iara
| На сегодня давай снова сломаемся
|
| Dau pentru familie, fata, brigada
| Отдаю за семью, девушку, бригаду
|
| Prin tara iara, dau prin tara iara
| Снова по стране, снова по стране
|
| «Foaie verde sălcioară, of, leliţă, Mărioară»
| «Ивовый зеленый лист, из, leliţă, Mărioară»
|
| «Foaie verde sălcioară, of, leliţă, Mărioară»
| «Ивовый зеленый лист, из, leliţă, Mărioară»
|
| Talpile dor insa drumul e lung
| Подошвы скучают, но дорога длинная
|
| Decat sa ma ascund mai bine il infrunt
| Я лучше столкнусь с ним, чем спрячусь
|
| Ma plimb pana ajung
| Я иду, пока не приду
|
| O raza ce-nvie carcasa de carne ce spune ca sunt
| Луч, оживляющий остов плоти, говорящий, что они
|
| Departe de aproape, de aproapele tau
| Далеко не близко, от вашего соседа
|
| Sta pe ploape si cat ai clipi isi face parte
| Он остается на его веках и в мгновение ока становится его частью.
|
| Impart si oceanul in doua
| Я также разделил океан на две части
|
| Dar sa ajung la lume, cu muzica imi fac dreptate
| Но чтобы добраться до мира с музыкой, я прав
|
| Uite-ma mama cum ma plimb prin tara
| Посмотри, как моя мама гуляет по стране
|
| Sa nu iti faci griji fiindca sunt fericit
| Не волнуйся, потому что я счастлив
|
| Oamenii zambesc si canta cu mine
| Люди улыбаются и поют со мной
|
| Ieri nu era asa, ma simt implinit
| Вчера такого не было, я чувствую себя удовлетворенным
|
| De unde am plecat si unde am ajuns
| Откуда я ушел и где я оказался
|
| Ce drumuri am luat si cat am parcurs
| Какие пути я выбрал и как далеко я путешествовал
|
| Cat timp s-a mai scurs, cat timp o sa vina
| Чем дольше это прошло, тем дольше это придет
|
| Imi ies din rutina nu mai stau ascuns
| Я вышел из своей рутины, я больше не прячусь
|
| Tot greul s-a dus, imaginea prinde contur
| Вся тяжелая работа ушла, образ обретает форму
|
| Am fost si plecat dar vrea si tevatur
| Я ушел, но он тоже хочет теватур
|
| Am gasit lumina si printre scursuri
| Я также нашел свет через утечки
|
| Am desfacut noduri sa fac tesaturi
| Я развязал узлы, чтобы сделать ткани
|
| Am dormit putin si n-am pierdut nimic
| Я немного поспал и ничего не потерял
|
| Esecul mi-a dat forta sa ma ridic
| Неудача дала мне силы встать
|
| Alerg de decenii si n-am obosit
| Я бегаю десятилетиями, и я не устал
|
| Mai cant pentru sprijinul ce l-am primit
| Я все еще пою для поддержки, которую я получил
|
| Cine zice ca sunt prea dedicat
| Кто сказал, что я слишком предан
|
| Mama ma pregatit m-a invatat
| Моя мама подготовила меня и научила меня
|
| Uite-te unde e pustiu sarac
| Посмотрите, где бедный ребенок
|
| Toarna putin suflet in aparat
| Влить в машину немного души
|
| Toarna si vin in pahar ma inchin
| Налей и заходи в стакан я кланяюсь
|
| Pentru diseara, sa rupem iara
| На сегодня давай снова сломаемся
|
| Dau pentru familie, fata, brigada
| Отдаю за семью, девушку, бригаду
|
| Prin tara iara, dau prin tara iara
| Снова по стране, снова по стране
|
| «Foaie verde sălcioară, of, leliţă, Mărioară»
| «Ивовый зеленый лист, из, leliţă, Mărioară»
|
| «Foaie verde sălcioară, of, leliţă, Mărioară»
| «Ивовый зеленый лист, из, leliţă, Mărioară»
|
| Nu credeam ca o sa ajung ce sunt
| Я не думал, что получу то, что я
|
| Nu stiam ca drumul o sa fie atat de lung
| Я не знал, что дорога будет такой длинной
|
| Am invatat atat de multe
| я так многому научился
|
| Am carat un munte in fiecare cantec
| Я нес гору в каждой песне
|
| Acum te fac sa dai din cap
| Теперь я заставляю тебя кивать
|
| Culese din cartier, Baba Novac
| Подобрали по соседству, Баба Новак
|
| Si sentimentul e minunat
| И чувство прекрасное
|
| Cand sunt cu frati pe scena
| Когда я с братьями на сцене
|
| Si cand dau la mic
| И когда я рожу
|
| As vrea sa vezi cum infloresc
| Я хочу, чтобы вы увидели, как они цветут
|
| Sa vezi cum imi pictez intregul univers
| Смотри, как я рисую всю свою вселенную
|
| Sa vezi ca invat din mers
| Смотрите, что я учусь на ходу
|
| Sa vezi cum progresez
| Посмотрите, как я прогрессирую
|
| Ca la final sa zic
| мягко говоря
|
| Ca poti sa ma urmezi
| Что ты можешь следовать за мной
|
| Fac sa conteze, muzica mc nu e o farsa impresie
| Имейте в виду, музыка mc - это не фарс
|
| Oamenii ce mi-au scris ca au iesit din depresie
| Люди, которые писали мне, что вышли из депрессии
|
| Cum sa nu-mi pese zi-mi cum sa nu-mi pese?
| Как мне наплевать на мой день, как мне наплевать?
|
| Acum vezi, ii fac sa vibreze
| Теперь вы видите, они заставляют их вибрировать
|
| Aduc energie si ii fac sa danseze
| Они приносят энергию и заставляют танцевать
|
| Galagie mare la concerte si veseli
| Большой шум на концертах и ура
|
| Momentu in care ma dedic cu totu pe piese
| Момент, когда я полностью посвящаю себя песням
|
| Vedem ce iese
| Посмотрим, что выйдет
|
| Uite-te unde este pustiul sarac
| Посмотрите, где бедный ребенок
|
| Uite cum baga la mic stai
| Вот как собрать его для использования
|
| Ce ma faceam daca nu aveam visele de urmat si muzica mea-i rai
| Что бы я делал, если бы у меня не было мечты, чтобы следовать, и моя музыка плоха
|
| «Foaie verde sălcioară, of, leliţă, Mărioară»
| «Ивовый зеленый лист, из, leliţă, Mărioară»
|
| «Foaie verde sălcioară, of, leliţă, Mărioară» | «Ивовый зеленый лист, из, leliţă, Mărioară» |