| Was bleibt, sind die Geschichten, | Останутся истории, |
| Was bleibt, ist der Moment, | Останется момент, |
| In dem wir unser Leben spüren, | В который мы ощущаем нашу жизнь, |
| Auch wenn die Zeit unaufhaltsam weiter rennt | Даже если время неудержимо несётся дальше. |
| Was bleibt, sind all die Bilder, | Останутся воспоминания, |
| Was bleibt, ist das, was bleibt | Останется то, что останется – |
| Sind geboren für die Ewigkeit, | Мы рождены на века, |
| Für immer und alle Zeit | Навсегда и на все времена. |
| - | - |
| Mal liegst du in der Gosse, | Иногда ты прозябаешь на дне, |
| Mal träumst du vom Horizont, | Иногда грезишь о горизонте, |
| Mal zitterst du auf Knien | Иногда дрожишь, стоя на коленях, |
| Dort, wo die Sorge, die Sorge wohnt | Там, где тревога, тревога обитает. |
| Am schlimmsten und am besten | Самые худшие и лучшие уроки |
| Lernst du im Spiegelbild | Учишь ты, смотря в зеркало. |
| Es gibt hier keinen Ausweg, | Здесь нет выхода, |
| Weil eines immer gilt | Потому что лишь одно всегда важно: |
| - | - |
| Alles voller Welt, | Повсюду мир, |
| Da ist überall Leben in mir | Всегда есть жизнь во мне – |
| Und ich schreibe die Geschichte | И я пишу эту историю |
| Mit der Tinte von dir und mir | Нашими чернилами. |
| Da ist überall Welt | Везде мир – |
| Kannst du mein Licht der Flamme sehen? | Ты видишь свет моего пламени? |
| Hab' noch lange nicht genug | Мне всё ещё мало, |
| Hab' noch lange nicht genug | Мне всё ещё мало. |
| Ich bin am Leben | Я живой. |
| - | - |
| Was bleibt, sind klare Worte, | Останутся понятные слова, |
| Ob hart, ob zierlich fein | Жёсткие или изысканные; |
| Was bleibt, sind echte Narben | Останутся настоящие шрамы – |
| So war es, so soll es bleiben | Так было, пусть всё так и останется. |
| Es zählt nicht, was du sein willst, | Не важно, кем ты хочешь быть, |
| Es zählt, was du wirklich bist, | Важно, что ты настоящая, |
| Weil kein Stein, | Потому что ни один камень, |
| Der zu mir fliegt, | Летящий в мою сторону, |
| Meinen Willen am Leben bricht | Не сломит моё желание жить. |
| - | - |
| Alles voller Welt, | Повсюду мир, |
| Da ist überall Leben in mir | Всегда есть жизнь во мне – |
| Und ich schreibe die Geschichte | И я пишу эту историю |
| Mit der Tinte von dir und mir | Нашими чернилами. |
| Da ist überall Welt | Везде мир – |
| Kannst du mein Licht der Flamme sehen? | Ты видишь свет моего пламени? |
| Hab' noch lange nicht genug | Мне всё ещё мало, |
| Hab' noch lange nicht genug | Мне всё ещё мало. |
| Ich bin am Leben | Я живой. |
| - | - |
| Kann es sein, dass du mir zuhörst, | Есть шанс, что ты ко мне прислушаешься, |
| Dass du dich in mir erkennst? | Что ты себя во мне узнаешь? |
| Kann es sein, dass du wie ich | Есть шанс, что ты, как и я, |
| Auch gegen Mauern rennst? | Тоже помчишься напролом? |
| Es ist egal wie oft, egal wie oft, | Не важно, сколько раз, не важно, сколько раз, |
| Wie groß er ist, der Schmerz, | Насколько сильна боль, |
| Wichtig ist, was wirklich zählt – | Важно то, что действительно имеет значение – |
| Du wählst ein Leben mit Herz | Ты выбираешь жизнь сердцем. |
| - | - |
| Alles voller Welt, | Повсюду мир, |
| Da ist überall Leben in mir | Всегда есть жизнь во мне – |
| Und ich schreibe die Geschichte | И я пишу эту историю |
| Mit Tinte von dir und mir | Нашими чернилами. |
| Da ist überall Welt | Везде мир – |
| Kannst du mein Licht der Flamme sehen? | Ты видишь свет моего пламени? |
| Hab' noch lange nicht genug | Мне всё ещё мало, |
| Hab' noch lange nicht genug | Мне всё ещё мало. |
| Ich bin am Leben | Я живой. |