| I hear something’s wrong in my
| Я слышу, что что-то не так в моем
|
| I hear monsters crawling under my bed
| Я слышу, как монстры ползают под моей кроватью
|
| Keep a pistol next to my pillow
| Держите пистолет рядом с моей подушкой
|
| Oh those monsters better beware
| О, эти монстры, лучше остерегайтесь
|
| You make your bed you go lay in it
| Ты заправляешь свою кровать, ты ложишься в нее.
|
| You make your bed you lay in it
| Вы делаете свою кровать, которую вы лежите в ней
|
| You make your bed you go lay in it
| Ты заправляешь свою кровать, ты ложишься в нее.
|
| You make your bed you lay in it
| Вы делаете свою кровать, которую вы лежите в ней
|
| Uh uh, flashbacks of my past raps
| Э-э, воспоминания о моих прошлых рэпах
|
| Before we got ass
| Прежде чем мы получили задницу
|
| Where we used to stash gats
| Где мы раньше прятали гатс
|
| From the trash at
| Из мусора на
|
| A chase for the fat stacks
| Погоня за толстыми стеками
|
| On pace to make mad racks
| В темпе, чтобы сделать безумные стойки
|
| Not that I’m a bad guy
| Не то чтобы я плохой парень
|
| I just found what I’m good at
| Я только что нашел то, в чем я хорош
|
| Hood rats things with my friends
| Капюшон ссорится с моими друзьями
|
| Give again
| Дай снова
|
| Smoking blunts during lunch
| Курение косяков во время обеда
|
| Skipping class on a hunt for a means to make ends
| Пропуск уроков из-за охоты за средством свести концы с концами
|
| Papa never drove a Benz
| Папа никогда не водил Benz
|
| Played the lotto every night
| Играл в лото каждую ночь
|
| Can’t remember if he’d win
| Не помню, выиграет ли он
|
| Guess he didn’t
| Думаю, он не
|
| I ain’t trippin'
| я не спотыкаюсь
|
| I ain’t wishin' on a star
| Я не хочу звезды
|
| I was different than my niggas in the kitchen whippin' hard
| Я отличался от моих ниггеров на кухне, которые сильно пороли
|
| Tipping broads breaking hoes
| Опрокидывание баб, ломающих мотыги
|
| you know
| ты знаешь
|
| Ice cold
| Ледяной холод
|
| Nice clothes
| Красивая одежда
|
| Light gold
| Светло-золотой
|
| Sell a dream
| Продать мечту
|
| Buy a soul
| Купить душу
|
| Coppin' blow
| Коппин удар
|
| Many skank
| Многие шалава
|
| Life
| Жизнь
|
| Might think that I can’t feel remorse for the choice and the voices in my head
| Может подумать, что я не чувствую угрызений совести за выбор и голоса в моей голове
|
| Sounds like monsters under beds
| Звучит как монстры под кроватями
|
| Let my past come to haunt me if it want me
| Пусть мое прошлое преследует меня, если оно хочет меня
|
| I ain’t scared
| я не боюсь
|
| Uh, unholy night
| О, нечестивая ночь
|
| Walkin' jeepers creepers and grim reapers
| Прогулочные джиперы криперы и мрачные жнецы
|
| Skeletons in my closet
| Скелеты в моем шкафу
|
| Demons come out to meet you
| Демоны выходят тебе навстречу
|
| No no horror features and don’t do no scary flicks
| Никаких ужастиков и страшных фильмов
|
| Sometimes I feel like my mind be playing tricks
| Иногда мне кажется, что мой разум играет трюки
|
| Cause at night I can’t sleep
| Потому что ночью я не могу спать
|
| I toss and I turn
| я бросаю и поворачиваюсь
|
| Candlesticks on my wall
| Подсвечники на моей стене
|
| Pictures of bodies being burned
| Фотографии сожженных тел
|
| To fill up them urns
| Чтобы заполнить их урны
|
| You get what you earn
| Вы получаете то, что зарабатываете
|
| You live and you learn
| Вы живете, и вы учитесь
|
| Until it’s your turn
| Пока твоя очередь
|
| When you got no place to run and there ain’t nowhere to hide
| Когда тебе некуда бежать и негде спрятаться
|
| You got to face all your demons
| Вы должны столкнуться со всеми своими демонами
|
| You might look death in the eye
| Вы можете смотреть смерти в глаза
|
| Either you pack up your pussy or you get up off your hide
| Либо ты собираешь свою киску, либо встаешь со своей шкуры
|
| You got to do what you must when it’s a must you survive
| Вы должны делать то, что должны, когда вам нужно выжить
|
| But in turn we live life on the edge
| Но, в свою очередь, мы живем на грани
|
| Where it’s said if you make it past 25 you know how to play it
| Где сказано, что если вам больше 25 лет, вы знаете, как в нее играть.
|
| You can say it if you think them Hail Marys might help
| Вы можете сказать это, если думаете, что они могут помочь.
|
| But I recommend a couple extra shells on the shelf
| Но я рекомендую пару дополнительных снарядов на полке
|
| Me myself
| Мне самому
|
| GO! | ИДТИ! |