Перевод текста песни Monsters Under My Bed - STS, RJD2

Monsters Under My Bed - STS, RJD2
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monsters Under My Bed , исполнителя -STS
Песня из альбома: STS x RJD2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:RJD2 dba R J Electrical Connections
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Monsters Under My Bed (оригинал)Монстры Под Моей Кроватью (перевод)
I hear something’s wrong in my Я слышу, что что-то не так в моем
I hear monsters crawling under my bed Я слышу, как монстры ползают под моей кроватью
Keep a pistol next to my pillow Держите пистолет рядом с моей подушкой
Oh those monsters better beware О, эти монстры, лучше остерегайтесь
You make your bed you go lay in it Ты заправляешь свою кровать, ты ложишься в нее.
You make your bed you lay in it Вы делаете свою кровать, которую вы лежите в ней
You make your bed you go lay in it Ты заправляешь свою кровать, ты ложишься в нее.
You make your bed you lay in it Вы делаете свою кровать, которую вы лежите в ней
Uh uh, flashbacks of my past raps Э-э, воспоминания о моих прошлых рэпах
Before we got ass Прежде чем мы получили задницу
Where we used to stash gats Где мы раньше прятали гатс
From the trash at Из мусора на
A chase for the fat stacks Погоня за толстыми стеками
On pace to make mad racks В темпе, чтобы сделать безумные стойки
Not that I’m a bad guy Не то чтобы я плохой парень
I just found what I’m good at Я только что нашел то, в чем я хорош
Hood rats things with my friends Капюшон ссорится с моими друзьями
Give again Дай снова
Smoking blunts during lunch Курение косяков во время обеда
Skipping class on a hunt for a means to make ends Пропуск уроков из-за охоты за средством свести концы с концами
Papa never drove a Benz Папа никогда не водил Benz
Played the lotto every night Играл в лото каждую ночь
Can’t remember if he’d win Не помню, выиграет ли он
Guess he didn’t Думаю, он не
I ain’t trippin' я не спотыкаюсь
I ain’t wishin' on a star Я не хочу звезды
I was different than my niggas in the kitchen whippin' hard Я отличался от моих ниггеров на кухне, которые сильно пороли
Tipping broads breaking hoes Опрокидывание баб, ломающих мотыги
you know ты знаешь
Ice cold Ледяной холод
Nice clothes Красивая одежда
Light gold Светло-золотой
Sell a dream Продать мечту
Buy a soul Купить душу
Coppin' blow Коппин удар
Many skank Многие шалава
Life Жизнь
Might think that I can’t feel remorse for the choice and the voices in my head Может подумать, что я не чувствую угрызений совести за выбор и голоса в моей голове
Sounds like monsters under beds Звучит как монстры под кроватями
Let my past come to haunt me if it want me Пусть мое прошлое преследует меня, если оно хочет меня
I ain’t scared я не боюсь
Uh, unholy night О, нечестивая ночь
Walkin' jeepers creepers and grim reapers Прогулочные джиперы криперы и мрачные жнецы
Skeletons in my closet Скелеты в моем шкафу
Demons come out to meet you Демоны выходят тебе навстречу
No no horror features and don’t do no scary flicks Никаких ужастиков и страшных фильмов
Sometimes I feel like my mind be playing tricks Иногда мне кажется, что мой разум играет трюки
Cause at night I can’t sleep Потому что ночью я не могу спать
I toss and I turn я бросаю и поворачиваюсь
Candlesticks on my wall Подсвечники на моей стене
Pictures of bodies being burned Фотографии сожженных тел
To fill up them urns Чтобы заполнить их урны
You get what you earn Вы получаете то, что зарабатываете
You live and you learn Вы живете, и вы учитесь
Until it’s your turn Пока твоя очередь
When you got no place to run and there ain’t nowhere to hide Когда тебе некуда бежать и негде спрятаться
You got to face all your demons Вы должны столкнуться со всеми своими демонами
You might look death in the eye Вы можете смотреть смерти в глаза
Either you pack up your pussy or you get up off your hide Либо ты собираешь свою киску, либо встаешь со своей шкуры
You got to do what you must when it’s a must you survive Вы должны делать то, что должны, когда вам нужно выжить
But in turn we live life on the edge Но, в свою очередь, мы живем на грани
Where it’s said if you make it past 25 you know how to play it Где сказано, что если вам больше 25 лет, вы знаете, как в нее играть.
You can say it if you think them Hail Marys might help Вы можете сказать это, если думаете, что они могут помочь.
But I recommend a couple extra shells on the shelf Но я рекомендую пару дополнительных снарядов на полке
Me myself Мне самому
GO!ИДТИ!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: