Перевод текста песни Hold on, Here It Go - STS, RJD2

Hold on, Here It Go - STS, RJD2
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hold on, Here It Go , исполнителя -STS
Песня из альбома: STS x RJD2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:RJD2 dba R J Electrical Connections
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hold on, Here It Go (оригинал)Держись, Вот Оно (перевод)
Alright now Хорошо сейчас
Be my one two Будь моим один два
Uh and it go Э-э, и это идет
All rough and rugged when you dressing for mass Все грубо и грубо, когда вы одеваетесь для массы
And my attitude is fuck it cause motherfuckers love it И мое отношение к черту, потому что ублюдкам это нравится.
Fuck It! К черту это!
Cause motherfuckers love it x2 Потому что ублюдкам это нравится x2
I got a — chip on my shoulder the size of a golden nuggets in Vegas У меня на плече чип размером с золотой самородок в Вегасе.
And fuck being famous И к черту известность
I came to get the buzz Я пришел, чтобы получить кайф
I came to get the buzz Я пришел, чтобы получить кайф
I came to get the buzz Я пришел, чтобы получить кайф
Hold on, here it go x8 Подожди, вот оно, x8
Never had a lot and still we made it work man Никогда не было много, и все же мы заставили это работать, чувак
Now we on the road like dollar cabs and church vans Теперь мы в дороге, как долларовые такси и церковные фургоны
Write about experiences from the first-hand Пишите о впечатлениях из первых рук
To judge a book by appearance might be the worst plan Судить о книге по внешнему виду может быть худшим планом
My mama raised me well therefore I’m a blessed man Моя мама хорошо меня воспитала, поэтому я счастливый человек
My mama told me give them hell Моя мама сказала мне дать им ад
Don’t be a yes man Не говорите "да"
Yes ma’am — that I do Да, мэм — это я делаю
I got 'em shook like big-foots and Rougarous Я заставил их трястись, как бигфуты и Ругарус
I get them outie like goodbyes and tootaloos Я получаю их, как прощания и туталу
I’m from Atlanta like chick-fil-a's and hootie-hoos Я из Атланты, как цыпочка и хути-ху
Hell, I was brought up on booty shake and soul food Черт, я вырос на дрожжах и пище для души
And I was taught to let bass quake in old schools И меня учили, чтобы басы дрожали в старых школах
My grandma got a rib shack on Auburn Ave У моей бабушки есть ребристая хижина на Оберн-авеню
If you ever in Atlanta you should grip a slab Если вы когда-нибудь в Атланте, вы должны взять плиту
I spent my summers doing dishes and my uncle asked: Я проводил лето, мыл посуду, и мой дядя спросил:
«You working hard or you working smart» then he would laugh «Вы много работаете или работаете умно», тогда он смеялся
Cause he knew that lunch brunch was busting my ass Потому что он знал, что обеденный бранч надорвал мне задницу
Said it’s more important do it right than do it fast Сказал, что важнее сделать это правильно, чем сделать это быстро
Take six months to build a Rolls Royce Потратьте шесть месяцев на постройку Rolls Royce
Thirteen hours to build a Toyota Тринадцать часов на сборку Toyota
Do the math Делай математику
I did the dishes already, but y’all can get a glass Я уже помыл посуду, но вы все можете получить стакан
And toast to the moment and hope this time will last И тост за момент, и надеюсь, что это время продлится
But there’s a threat that — that there’ll be set backs Но есть угроза, что будут откаты
I’m trying to make it in America, respect that Я пытаюсь добиться успеха в Америке, уважайте это
That I too sing America Langston Hughes that Что я тоже пою Америку Лэнгстон Хьюз, что
I’m from the South where the bible belts and blues at Я с юга, где библейские ремни и блюз.
Out in Atlantic City where the house of blues at В Атлантик-Сити, где дом блюза в
If life is a gamble this where you lose at Если жизнь – это игра, здесь вы проиграете
Hold on to these words nigga don’t lose that Держись за эти слова, ниггер, не теряй этого
You feel that fire in your gut — you got to use that Вы чувствуете этот огонь внутри – вы должны использовать его.
Don’t just be sitting on your butt — you got to move that Не сиди просто на заднице — ты должен двигаться
They said I’m the one, I got to prove that Они сказали, что я тот самый, я должен доказать это
(And it go) (И это идет)
All rough and rugged when you dressing for mass Все грубо и грубо, когда вы одеваетесь для массы
And my attitude is fuck it cause motherfuckers love it И мое отношение к черту, потому что ублюдкам это нравится.
Fuck It! К черту это!
Cause motherfuckers love it x2 Потому что ублюдкам это нравится x2
I got a — chip on my shoulder the size of a golden nuggets in Vegas У меня на плече чип размером с золотой самородок в Вегасе.
And fuck being famous И к черту известность
I came to get the buzz Я пришел, чтобы получить кайф
I came to get the buzz Я пришел, чтобы получить кайф
I came to get the buzz Я пришел, чтобы получить кайф
Hold on, here it go x8 Подожди, вот оно, x8
Who’s the greatest Кто величайший
Ain’t no greatest Разве это не лучший
Ain’t no gods here Здесь нет богов
Ain’t no Poseidon or Zeus or Hades — we all clear Разве это не Посейдон, или Зевс, или Аид — мы все ясно
Roll with the titans be enlightened Катись с титанами, будь просветленным
We ain’t fighting fair Мы не боремся честно
When in Rome, do as the Romans do (ah yeah) Находясь в Риме, поступай, как римляне (ах, да)
If this go over your head, you ain’t on my level right Если это выходит за рамки вашей головы, вы не на моем уровне, верно
And if I go to deep you got your shovel right И если я пойду вглубь, у тебя правильная лопата
I write with a passion it’s like my call to action Я пишу со страстью, это как мой призыв к действию
At an open mic, I’m like Jesse Jackson У открытого микрофона я как Джесси Джексон
Spit like Brother Malcolm ballot or the bullet speech Плевать, как бюллетень брата Малкольма или речь пули
Tough as Martin Luther King that have a dream Жесткий, как Мартин Лютер Кинг, у которого есть мечта
And address it from the Lincoln Memorial И обратитесь к нему от Мемориала Линкольна
The revolution won’t be televised because the ratings would be horrible Революцию не покажут по телевидению, потому что рейтинги будут ужасными
Hmm — I’m like Gil Scott Heron wearing the latest fashion Хм — я как Гил Скотт Херон, одетый по последней моде.
At a stage in my life where trendy ain’t in fashion На этапе моей жизни, когда модно не в моде
It so happens that classics never get old Так уж сложилось, что классика не стареет
Trends fade but classes never get told Тенденции исчезают, но классы никогда не рассказываются
Hit the road Jack Отправляйся в путь, Джек
Twenty years or so they mosey back Двадцать лет или около того они возвращаются назад
Just like Kwame’s polka dots Так же, как горошек Кваме
You notice that Вы замечаете, что
But I want to be remembered just like every December Но я хочу, чтобы меня помнили так же, как каждый декабрь
When you hear them same Christmas carols Когда вы слышите их те же рождественские гимны
Uh, Valentine Saint Cupid arrows Э-э, стрелы Валентина Святого Купидона
Hit you in the heart and you start to reminisce like uh Ударь тебя в сердце, и ты начнешь вспоминать, как э-э
C.L.К.Л.
Smooth on Pete Rock shit Гладко на дерьме Пита Рока
This that 54−11 Reebok shit for the ladies Это дерьмо Reebok 54−11 для дам
Suede Pumas on my feet made it feel like the 80's Замшевые пумы на ногах напоминали 80-е.
Back when Назад, когда
Hit the project lobby Зайти в лобби проекта
And the bridge — the b-b-bridge bumpin' them oddies И мост — б-б-мост натыкается на этих чудаков
I was only a pup Я был всего лишь щенком
I did not give a fuck мне было похуй
I never knew I would touch Я никогда не знал, что прикоснусь
Somebody saw when I clutched a microphone Кто-то видел, когда я сжал микрофон
Thanks for holding on Спасибо, что держитесь
Had this chip on my shoulder I’d been holding so long Если бы на моем плече была эта фишка, которую я так долго держал
Like the Farnese sculpture of Atlas so when in Rome (I tell 'em) Как фарнезская скульптура Атласа, так и в Риме (я им говорю)
Hold on, here it go x8Подожди, вот оно, x8
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: