| Hold on to me just for one last time
| Держись за меня только в последний раз
|
| Before it’s over
| Пока все не закончилось
|
| Show me a woman who loves her man
| Покажи мне женщину, которая любит своего мужчину
|
| Just like I love you, just like I love you
| Так же, как я люблю тебя, так же, как я люблю тебя
|
| J’ai connu tellement d'échecs
| У меня было так много неудач
|
| Des fois je pense j’suis pas la bonne personne, non
| Иногда я думаю, что я не тот человек, нет
|
| Pour parler d’amour, pour parler de love
| Говорить о любви, говорить о любви
|
| Tout c’que j’sais faire c’est de performer
| Все, что я умею делать, это выполнять
|
| Quand le rideau tombe et les lumières s'éteignent
| Когда падает занавес и гаснет свет
|
| Il me reste qu’un cœur perforé
| Все, что у меня осталось, это проколотое сердце
|
| Parmi ces visages, elle est quelque part
| Среди этих лиц она где-то
|
| À chercher mon âme écorchée
| В поисках моей выжженной души
|
| M’aimerais-tu, oh m’aimerais-tu
| Любишь ли ты меня, о, любишь ли ты меня?
|
| Pour c’que je suis, pas c’que je fut
| За то, кто я есть, а не за то, кем я был
|
| Si j'étais broke et j'étais plus
| Если бы я был сломлен, и я был бы больше
|
| Le même mec, oh m’aimerais-tu
| Тот самый парень, о, ты бы любил меня
|
| Si je finissais en taule, babe
| Если я окажусь в тюрьме, детка
|
| Attendrais-tu que je sorte, ouais
| Подождешь, пока я выйду, да?
|
| Ou est-ce qu’tu prendrais la porte, babe?
| Или ты выйдешь за дверь, детка?
|
| Hold on to me just for one last time
| Держись за меня только в последний раз
|
| Before it’s over
| Пока все не закончилось
|
| Show me a woman who loves her man
| Покажи мне женщину, которая любит своего мужчину
|
| Just like I love you
| Так же, как я люблю тебя
|
| And just as the sun sets on ocean skies
| И так же, как солнце садится на небеса океана
|
| I see you coming
| Я вижу, ты идешь
|
| Looking so perfect, you always do
| Выглядишь так идеально, как всегда.
|
| Just like I love you, just like I love you
| Так же, как я люблю тебя, так же, как я люблю тебя
|
| Et je sais, je sais, je sais
| И я знаю, я знаю, я знаю
|
| À quel point c’est compliqué
| Насколько это сложно
|
| Mais qu’on le veuille ou pas
| Но нравится это или нет
|
| On doit faire face à nos complexes, ouais
| Мы должны столкнуться с нашими комплексами, да
|
| Verrais-tu la force dans mes faiblesses
| Увидишь ли ты силу в моих слабостях?
|
| Si on s’retrouvait confiné
| Если бы мы оказались в заключении
|
| Des fois j’ai besoin de poser ma tête
| Иногда мне нужно положить голову
|
| Sur ton épaule et de confesser
| На твоем плече и признайся
|
| M’aimerais-tu, oh m’aimerais tu
| Любишь ли ты меня, о, любишь ли ты меня?
|
| Si mes démons prenaient le dessus
| Если бы мои демоны взяли верх
|
| Dans l’orage et le tumulte
| В бурю и суматоху
|
| Dis-moi serais-tu mon refuge
| Скажи мне, ты будешь моим убежищем
|
| Car si c’est le cas, let’s go babe
| Потому что если так, пошли, детка
|
| Vient on fait le tour du monde, babe
| Давай, пойдем по миру, детка
|
| Faisons plein de gosses beaux, babe
| Давай сделаем много красивых детей, детка
|
| Hold on to me just for one last time
| Держись за меня только в последний раз
|
| Before it’s over
| Пока все не закончилось
|
| Show me a woman who loves her man
| Покажи мне женщину, которая любит своего мужчину
|
| Just like I love you
| Так же, как я люблю тебя
|
| And just as the sun sets on ocean skies
| И так же, как солнце садится на небеса океана
|
| I see you coming
| Я вижу, ты идешь
|
| Looking so perfect, you always do
| Выглядишь так идеально, как всегда.
|
| Just like I love you, just like I love you
| Так же, как я люблю тебя, так же, как я люблю тебя
|
| Baby girl, oh baby girl
| Девочка, о, девочка
|
| Gonna give all my loving to you
| Собираюсь отдать тебе всю свою любовь
|
| Give my all loving to you
| Отдай всю мою любовь к тебе
|
| Cause time after time I find myself running back
| Потому что время от времени я бегу назад
|
| Running back to you, yeah
| Бегу обратно к тебе, да
|
| Hold on to me just for one last time
| Держись за меня только в последний раз
|
| Before it’s over
| Пока все не закончилось
|
| Show me a woman who loves her man
| Покажи мне женщину, которая любит своего мужчину
|
| Just like I love you
| Так же, как я люблю тебя
|
| And just as the sun sets on ocean skies
| И так же, как солнце садится на небеса океана
|
| I see you coming
| Я вижу, ты идешь
|
| Looking so perfect, you always do
| Выглядишь так идеально, как всегда.
|
| Just like I love you, just like I love you (Like I love you) | Так же, как я люблю тебя, так же, как я люблю тебя (Как я люблю тебя) |