| Some of us are born
| Некоторые из нас рождаются
|
| And then some of us are born again
| А потом некоторые из нас рождаются заново
|
| Some of us are scared to death
| Некоторые из нас напуганы до смерти
|
| And some just don’t believe in it
| А некоторые просто в это не верят
|
| Something’s always wrong
| Всегда что-то не так
|
| There’s a line
| Есть линия
|
| An idea i cant get behind
| Идея, от которой я не могу отказаться
|
| No one knows whats right
| Никто не знает, что правильно
|
| Some try
| Некоторые пытаются
|
| Some just try to find a king
| Некоторые просто пытаются найти короля
|
| They say
| Они говорят
|
| Who will save us now
| Кто спасет нас сейчас
|
| It’s our life
| Это наша жизнь
|
| But we don’t want to live it
| Но мы не хотим жить этим
|
| We want to be told how
| Мы хотим, чтобы нам говорили, как
|
| By something or someone
| Чем-то или кем-то
|
| Who’s better than us
| Кто лучше нас
|
| Who we know we can trust
| Кому мы можем доверять
|
| Who will always protect us
| Кто всегда будет защищать нас
|
| Keep us scared to death
| Держите нас напуганными до смерти
|
| So we never ask questions
| Поэтому мы никогда не задаем вопросов
|
| We’ll dictate the consequences of our actions
| Мы будем диктовать последствия наших действий
|
| And give us peace of mind about our miserable lives
| И дай нам душевное спокойствие о нашей несчастной жизни
|
| Find it content all we want is a place we can hide
| Все, что нам нужно, это место, где мы можем спрятаться.
|
| We can hide
| Мы можем скрыть
|
| Someone always fought
| Кто-то всегда воевал
|
| You can rest assured
| Вы можете быть уверены
|
| It’s the young and the poor who fought all out wars
| Это молодые и бедные, которые сражались во всех войнах
|
| Led to death by men who they chose
| Приведены к смерти мужчинами, которых они выбрали
|
| And hoped would protect them
| И надеялся, что защитит их
|
| Who will save us now
| Кто спасет нас сейчас
|
| It’s our life but we don’t want to live it
| Это наша жизнь, но мы не хотим ею жить
|
| And all you’ll get is down
| И все, что вы получите,
|
| Cause the people you elect to protect your best interests
| Потому что люди, которых вы выбираете, защищают ваши интересы
|
| Will just protect themselves and all their investments
| Просто защитит себя и все свои инвестиции
|
| And even the few with the best of intentions
| И даже те немногие из лучших побуждений
|
| Will just push their views on what they think is right for you
| Просто будут настаивать на том, что, по их мнению, вам подходит.
|
| And everyone else, you can’t think for yourself
| И все остальные, вы не можете думать сами
|
| Cause you’ve chosen to let someone else do it for you
| Потому что вы решили позволить кому-то другому сделать это за вас
|
| So we’re left to drift between our waking life and all our dreams,
| Так что нам остается дрейфовать между нашей бодрствующей жизнью и всеми нашими снами,
|
| Reality is relative,
| Реальность относительна,
|
| And that’s all the advice I’ll give.
| И это все советы, которые я дам.
|
| And that’s all the advice I’ll give
| И это все советы, которые я дам
|
| Life and death are hard
| Жизнь и смерть тяжелы
|
| They’re such strange and complicated issues
| Это такие странные и сложные вопросы
|
| So listen listen well
| Так что слушай, слушай хорошо
|
| For insight
| Для понимания
|
| And no one knows what’s right for you
| И никто не знает, что подходит именно вам
|
| Who will save us now
| Кто спасет нас сейчас
|
| It’s a wrong
| это неправильно
|
| And irrelevant question
| И неуместный вопрос
|
| We figure it out
| Мы разбираемся
|
| With the people who love us
| С людьми, которые нас любят
|
| Who call us our brothers
| Кто называет нас нашими братьями
|
| Through lessons we’ve learned
| Через уроки, которые мы узнали
|
| From our fathers and mothers
| От наших отцов и матерей
|
| Now looking for someone to find our solutions
| Теперь ищем кого-то, кто найдет наши решения
|
| To fight all our battles
| Чтобы сражаться во всех наших битвах
|
| Or show us what truth is
| Или покажи нам, что такое правда
|
| By working hard to find our own piece of mind
| Усердно работая, чтобы найти свое собственное мнение
|
| Living and learning till we know what’s right for our lives our lives | Жить и учиться, пока мы не узнаем, что правильно для нашей жизни |