| So now think of fear, as a person who, wants to know everyone, and what they
| Итак, теперь подумайте о страхе как о человеке, который хочет знать всех и что они
|
| love,
| люблю,
|
| And he comes at nite, while you’re laying there, he just knows,
| И он приходит ночью, пока ты лежишь, он просто знает,
|
| oh he knows, he gets in your head
| о, он знает, он залезает тебе в голову
|
| Now walk through the door, the same one you came in, so we can go back,
| А теперь пройди через ту же дверь, через которую ты вошел, чтобы мы могли вернуться,
|
| to how things used to be,
| как все было раньше,
|
| And just walk through the door, the same one, you came in, so we can go back,
| И просто пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел, чтобы мы могли вернуться,
|
| to how things used to be He holds the key, to your smile and he, won’t let you,
| к тому, как все было раньше, у него есть ключ, к твоей улыбке, и он, не позволит тебе,
|
| to close to half of what you want,
| чтобы закрыть половину того, что вы хотите,
|
| But not I, think of it, we’ve known him our whole life,
| Но не я, подумаешь, мы его всю жизнь знаем,
|
| and we still don’t know who, or what he wants
| и мы до сих пор не знаем, кто или чего он хочет
|
| Just walk through the door, the same one, you came in,
| Просто пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел,
|
| so we can go back to how things used to be,
| чтобы мы могли вернуться к тому, как все было раньше,
|
| And just walk through the door, the same one, you came in,
| И просто пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел,
|
| so we can go back to how things used to be So now walk, through the door, the same one, you came in,
| чтобы мы могли вернуться к тому, как все было раньше. Так что теперь идите, через дверь, ту же самую, в которую вы вошли,
|
| so we can, go back, how it used to be,
| чтобы мы могли вернуться, как это было раньше,
|
| And I’ll wait, right here, with my arms, by my side,
| А я подожду прямо здесь, с руками, рядом со мной,
|
| till I can, have back, what I loved before
| пока я не смогу вернуть то, что любил раньше
|
| Now walk through the door, the same one you came in,
| А теперь пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел,
|
| so we can go back how things used to be,
| чтобы мы могли вернуться к тому, что было раньше,
|
| And I will wait right here, with my arms by my side,
| И я буду ждать прямо здесь, с руками рядом со мной,
|
| until I can, have back, what I loved before | пока я не смогу вернуть то, что любил раньше |