Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Track #12, исполнителя - Straylight Run. Песня из альбома The Needles The Space, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 18.06.2007
Лейбл звукозаписи: A Republic Records release;
Язык песни: Английский
Track #12(оригинал) |
So now think of fear, as a person who, wants to know everyone, and what they |
love, |
And he comes at nite, while you’re laying there, he just knows, |
oh he knows, he gets in your head |
Now walk through the door, the same one you came in, so we can go back, |
to how things used to be, |
And just walk through the door, the same one, you came in, so we can go back, |
to how things used to be He holds the key, to your smile and he, won’t let you, |
to close to half of what you want, |
But not I, think of it, we’ve known him our whole life, |
and we still don’t know who, or what he wants |
Just walk through the door, the same one, you came in, |
so we can go back to how things used to be, |
And just walk through the door, the same one, you came in, |
so we can go back to how things used to be So now walk, through the door, the same one, you came in, |
so we can, go back, how it used to be, |
And I’ll wait, right here, with my arms, by my side, |
till I can, have back, what I loved before |
Now walk through the door, the same one you came in, |
so we can go back how things used to be, |
And I will wait right here, with my arms by my side, |
until I can, have back, what I loved before |
Трек № 12(перевод) |
Итак, теперь подумайте о страхе как о человеке, который хочет знать всех и что они |
люблю, |
И он приходит ночью, пока ты лежишь, он просто знает, |
о, он знает, он залезает тебе в голову |
А теперь пройди через ту же дверь, через которую ты вошел, чтобы мы могли вернуться, |
как все было раньше, |
И просто пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел, чтобы мы могли вернуться, |
к тому, как все было раньше, у него есть ключ, к твоей улыбке, и он, не позволит тебе, |
чтобы закрыть половину того, что вы хотите, |
Но не я, подумаешь, мы его всю жизнь знаем, |
и мы до сих пор не знаем, кто или чего он хочет |
Просто пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел, |
чтобы мы могли вернуться к тому, как все было раньше, |
И просто пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел, |
чтобы мы могли вернуться к тому, как все было раньше. Так что теперь идите, через дверь, ту же самую, в которую вы вошли, |
чтобы мы могли вернуться, как это было раньше, |
А я подожду прямо здесь, с руками, рядом со мной, |
пока я не смогу вернуть то, что любил раньше |
А теперь пройди через дверь, ту самую, в которую ты вошел, |
чтобы мы могли вернуться к тому, что было раньше, |
И я буду ждать прямо здесь, с руками рядом со мной, |
пока я не смогу вернуть то, что любил раньше |