| I turn on the TV, once again I see | Я включаю телевизор и вновь вижу |
| Another tragedy to start off my day | Очередную трагедию в начале дня. |
| I jump in my car, I turn the radio on | Я запрыгиваю в машину и включаю радио — |
| What a surprise another Saturday's gone | Вот это сюрприз, суббота прошла! |
| - | - |
| I'm sick of waking up feeling down | Мне надоело просыпаться не в духе, |
| I wanna go away and leave this town | Я хочу сбежать, убраться из этого города, |
| But this disease is everywhere! | Но эта зараза повсюду! |
| - | - |
| Take away the clouds for me | Разгони для меня тучи |
| And bring back the sun here again | И верни сюда солнце, |
| Take away the rage in me | Укроти мой гнев |
| And play this song that I love | И сыграй мою любимую песню. |
| I wanna feel good again | Мне хочется вновь быть в хорошем настроении |
| And hear that everything's ok | И слышать, что всё хорошо. |
| - | - |
| I'm bored on my break, I see today's headlines | На перерыве я скучаю, просматривая свежие новости: |
| To find out someone robbed a bank with a gun | Оказывается, произошло вооружённое ограбление банка... |
| I turn to the window, take a look outside | Я поворачиваюсь к окну и выглядываю на улицу, |
| Then see another fight like everything is alright! | А там очередная драка, словно всё в порядке! |
| - | - |
| I'm sick of waking up feeling down | Мне надоело просыпаться не в духе, |
| I wanna go away and leave this town | Я хочу сбежать, убраться из этого города, |
| But this disease is everywhere! | Но эта зараза повсюду! |
| - | - |
| Take away the clouds for me | Разгони для меня тучи |
| And bring back the sun here again | И верни сюда солнце, |
| Take away the rage in me | Укроти мой гнев |
| And play this song that I love | И сыграй мою любимую песню. |
| I wanna feel good again | Мне хочется вновь быть в хорошем настроении |
| And hear that everything's ok | И слышать, что всё хорошо. |
| - | - |
| Am I the one who's crazy? | Разве это я сумасшедший? |
| Or am I the one who sees? | Или это остальные ничего не замечают? |
| I can't live a life | Я не могу жить |
| Waiting to finally see the light that never comes | В ожидании луча света, которому никогда не пробиться из-за туч. |
| - | - |
| I turn on the TV for the first time I see | Я включаю телевизор и впервые вижу |
| A smile on a face and that's the way it should be | Улыбку на лице — именно так и должно быть. |
| - | - |
| Take away the clouds for me | Разгони для меня тучи |
| And bring back the sun here again | И верни сюда солнце, |
| Take away the rage in me | Укроти мой гнев |
| And play this song that I love | И сыграй мою любимую песню. |
| - | - |
| Take away the clouds for me | Разгони для меня тучи |
| And bring back the sun here again | И верни сюда солнце, |
| Take away the rage in me | Укроти мой гнев |
| And play this song that I love | И сыграй мою любимую песню. |
| I wanna feel good again | Мне хочется вновь быть в хорошем настроении |
| And hear that everything's ok | И слышать, что всё хорошо. |