Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aeneas, исполнителя - Stormlord.
Дата выпуска: 19.09.2013
Язык песни: Латинский
Aeneas(оригинал) |
Arma virumque cano, Troiae qui primus ab oris |
Italiam fato profugus Laviniaque venit |
Litora, multum ille et terris iactatus et alto |
Vi superum, saevae memorem Iunonis ob iram |
Multa quoque et bello passus, dum conderet urbem |
Inferretque deos Latio; |
genus unde Latinum |
Albanique patres atque altae moenia Romae |
Musa, mihi causas memora, quo numine laeso |
Quidue dolens regina deum tot volvere casus |
Insignem pietate virum, tot adire labores |
Impulerit. |
tantaene animis caelestibus irae? |
Urbs antiqua fuit Tyrii tenuere coloni |
Carthago, Italiam contra Tiberinaque longe |
Ostia, dives opum studiisque asperrima belli |
Quam Iuno fertur terris magis omnibus unam |
Posthabita coluisse Samo. |
hic illius arma |
Hic currus fuit; |
Progeniem sed enim Troiano a sanguine duci |
Audierat Tyrias olim quae verteret arces; |
sic volvere Parcas |
Multa quoque et bello passus, dum conderet urbem |
Inferretque deos Latio; |
genus unde Latinum |
Albanique patres atque altae moenia Romae |
Характер(перевод) |
Я воспеваю свои руки и своего мужа, Троя, который первым |
Лавиния, беглец от судьбы, приехала в Италию |
Берег, сильно брошенный и по земле, и по высоте |
Виестусум, я помню дикую ярость Юноны |
Он многое перенес и во время войны, когда основывал город. |
И приведи богов из Лацио; |
род, от которого лат. |
предки албанцев и высокие стены Рима |
Муза, объясни мне причины, по которым я ранен |
Какая грустная королева богов после стольких кризисов |
Человек, известный своим благочестием, претерпевший столько лишений |
Толкать. |
Так велик гнев небесных душ? |
Это был древний город тирских поселенцев. |
Карфаген, Италия против Тибра |
Остия, богатая богатством и военными действиями |
Как Юнона перемещается на землю больше всех |
Уход за Самосом. |
вот его оружие |
Этот автомобиль был |
Но чтобы потомство было ведомо кровью троянской крови |
Он когда-то слышал о тирских башнях, которые он преобразовал; |
Итак, вы опускаете ворота |
Он многое перенес и во время войны, когда основывал город. |
И приведи богов из Лацио; |
род, от которого лат. |
предки албанцев и высокие стены Рима |