| How many of you people out there
| Сколько из вас людей там
|
| Been hurt in some kind of love affair
| Был ранен в каком-то любовном романе
|
| And how many times did you swear that you'd never love again
| И сколько раз ты клялся, что больше никогда не полюбишь
|
| How many lonely, sleepless nights
| Сколько одиноких, бессонных ночей
|
| How many lies, how many fights
| Сколько лжи, сколько драк
|
| And why would you want to put yourself through all of that again?
| И зачем тебе снова проходить через все это?
|
| "Love is pain", I hear you say
| «Любовь - это боль», я слышу, как ты говоришь
|
| Love is a cruel and bitter way
| Любовь - жестокий и горький путь
|
| Of paying you back for all the faith you ever had in your brain
| Отплатить вам за всю веру, которую вы когда-либо имели в своем мозгу
|
| How could it be that what you need the most
| Как может быть, что вам нужно больше всего
|
| Can leave you feeling just like a ghost?
| Может оставить вас чувствовать себя точно так же, как призрак?
|
| You never want to feel so sad and lost again
| Вы никогда не захотите снова чувствовать себя таким грустным и потерянным
|
| One day you could be looking
| Однажды вы могли бы искать
|
| Through an old book in rainy weather
| Через старую книгу в дождливую погоду
|
| You see a picture of her smiling at you
| Вы видите фотографию, на которой она улыбается вам
|
| When you were still together
| Когда вы еще были вместе
|
| You could be walking down the street
| Вы могли бы идти по улице
|
| And who should you chance to meet
| И с кем вы должны встретиться
|
| But that same old smile you've been thinking of all day
| Но та же старая улыбка, о которой ты думал весь день
|
| Why don't we turn the clock to zero, honey
| Почему бы нам не перевести часы на ноль, дорогая
|
| I'll sell the stock, we'll spend all the money
| Я продам акции, мы потратим все деньги
|
| We're starting up a brand new day
| Мы начинаем новый день
|
| Turn the clock all the way back
| Поверните часы полностью назад
|
| I wonder if she'll take me back
| Интересно, примет ли она меня обратно
|
| I'm thinking in a brand new way
| Я думаю совершенно по-новому
|
| Turn the clock to zero, sister
| Поверните часы на ноль, сестра
|
| You'll never know how much I missed her
| Ты никогда не узнаешь, как сильно я скучал по ней
|
| I'm starting up a brand new day
| Я начинаю новый день
|
| Turn the clock to zero, boss
| Поверните часы на ноль, босс
|
| The river's wide, we'll swim across
| Река широкая, мы переплывем
|
| We started up a brand new day
| Мы начали новый день
|
| It could happen to you just like it happened to me
| Это может случиться с тобой так же, как это случилось со мной.
|
| There's simply no immunity, there's no guarantee
| Там просто нет иммунитета, нет гарантии
|
| I say love is such a force if you find yourself in it, babe
| Я говорю, что любовь - это такая сила, если ты окажешься в ней, детка
|
| You need some time for reflection
| Вам нужно время для размышлений
|
| You say, baby, wait a minute, wait a minute
| Ты говоришь, детка, подожди, подожди
|
| Wait a minute, wait a minute
| Подожди минутку, подожди минутку
|
| Wait a minute, wait a minute
| Подожди минутку, подожди минутку
|
| You can turn the clock to zero, honey
| Вы можете повернуть часы на ноль, дорогая
|
| I'll sell the stock, we'll spend all the money
| Я продам акции, мы потратим все деньги
|
| We're starting up a brand new day
| Мы начинаем новый день
|
| Turn the clock to zero, Mac
| Поверни часы на ноль, Мак.
|
| I'm begging her to take me back
| Я умоляю ее вернуть меня
|
| I'm thinking in a brand new way
| Я думаю совершенно по-новому
|
| Turn the clock to zero, boss
| Поверните часы на ноль, босс
|
| The river's wide, we'll swim across
| Река широкая, мы переплывем
|
| We started up a brand new day
| Мы начали новый день
|
| Turn the clock to zero, buddy
| Поверните часы на ноль, приятель
|
| Don't wanna be no fuddy-duddy
| Не хочу быть не fuddy-duddy
|
| We started up a brand new day
| Мы начали новый день
|
| I'm the rhythm in your tune
| Я ритм в твоей мелодии
|
| I'm the sun and you're the moon
| Я солнце, а ты луна
|
| I'm a bat and you're the cave
| Я летучая мышь, а ты пещера
|
| You're the beach and I'm the wave
| Ты пляж, а я волна
|
| I'm the plough and you're the land
| Я плуг, а ты земля
|
| You're the glove and I'm the hand
| Ты перчатка, а я рука
|
| I'm the train and you're the station
| Я поезд, а ты станция
|
| I'm a flagpole to your nation – yeah
| Я флагшток для вашей нации - да
|
| Stand up
| Встаньте
|
| I'm the present to your future
| Я настоящее для твоего будущего
|
| You're the wound and I'm the suture
| Ты рана, а я шов
|
| You're the magnet to my pole
| Ты магнит для моего полюса
|
| I'm the devil in your soul
| Я дьявол в твоей душе
|
| Stand up
| Встаньте
|
| You're the pupil I'm the teacher
| Ты ученик, я учитель
|
| You're the church and I'm the preacher
| Ты церковь, а я проповедник
|
| You're the flower I'm the rain
| Ты цветок я дождь
|
| You're the tunnel I'm the train
| Ты туннель, я поезд
|
| Stand up all you lovers in the world
| Встаньте все любители в мире
|
| Stand up and be counted every boy and every girl
| Встань и считайся каждым мальчиком и каждой девочкой
|
| Stand up all you lovers in the world
| Встаньте все любители в мире
|
| We're starting up a brand new day
| Мы начинаем новый день
|
| You're the crop to my rotation
| Ты урожай моей ротации
|
| You're the sum of my equation
| Ты сумма моего уравнения
|
| I'm the answer to your question
| я ответ на твой вопрос
|
| If you follow my suggestion
| Если вы последуете моему предложению
|
| We could turn this ship around
| Мы могли бы развернуть этот корабль
|
| We'll go up instead of down
| Мы пойдем вверх, а не вниз
|
| You're the pan and I'm the handle
| Ты кастрюля, а я ручка
|
| You're the flame and I'm the candle
| Ты пламя, а я свеча
|
| Stand up all you lovers in the world
| Встаньте все любители в мире
|
| Stand up and be counted every boy and every girl
| Встань и считайся каждым мальчиком и каждой девочкой
|
| Stand up all you lovers in the world
| Встаньте все любители в мире
|
| We're starting up a brand new day
| Мы начинаем новый день
|
| It's a brand new day
| Это абсолютно новый день
|
| It's a brand new day
| Это абсолютно новый день
|
| It's a brand new day | Это абсолютно новый день |