Перевод текста песни Chapter 8 "Seashore and Horizon" - Cornelius

Chapter 8 "Seashore and Horizon" - Cornelius
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chapter 8 "Seashore and Horizon", исполнителя - Cornelius. Песня из альбома Fantasma, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 09.06.2016
Лейбл звукозаписи: Post Modern
Язык песни: Английский

Chapter 8 "Seashore and Horizon"

(оригинал)
Now I see the trees are thinning
My eyes see the seashore there
Shimmering the sea is brimming
Simmers salty air
If I don’t guess, then I won’t know
(Verse 2: Robert Schneider)
Now I’ve seen a blue beginning (now I go)
And I’ve seen a blue «the end» (now I know)
Set the scene for seaward swimming (now I go)
Dim the stage again
If I don’t guess, then I won’t know
(Bridge: Cornelius)
Dream, dream, dreaming of a sound (dream, dream, dream, dream)
Scream, scream, screaming underground (scream, scream, scream, scream)
It’s green, green, green now I am sure (green, green, green, green)
The mean, mean, meaning is obscure… I know
(Verse 3: Robert Schneider)
Now I’ve seen a blue beginning (now I go)
And I’ve seen a blue «the end» (now I know)
Set the scene, man, seaward swimming (now I go)
Dim the stage again
If I don’t guess, then I won’t know — oh I’ll never know
I’ll never yes, I’ll never no
(Bridge: Cornelius)
Dream, dream, dreaming of a sound (dream, dream, dream, dream)
The scream, scream, screaming underground (scream, scream, scream, scream)
Is green, green, green now I am sure (green, green, green, green)
The mean, mean, meaning is obscure… I know
Outro
Now I go
Now I know
Now I go
Now I know
Now I go
Now I know
(перевод)
Теперь я вижу, что деревья редеют
Мои глаза видят там берег моря
Мерцающее море наполняется
Кипит соленый воздух
Если не угадаю, то не узнаю
(Стих 2: Роберт Шнайдер)
Теперь я увидел синее начало (теперь я иду)
И я видел синий «конец» (теперь я знаю)
Установите сцену для плавания в море (теперь я иду)
Затемнить сцену снова
Если не угадаю, то не узнаю
(Переход: Корнелиус)
Сон, сон, сон о звуке (сон, сон, сон, сон)
Крик, крик, крик под землей (крик, крик, крик, крик)
Теперь он зеленый, зеленый, зеленый, я уверен (зеленый, зеленый, зеленый, зеленый)
Среднее, среднее, значение неясно ... я знаю
(Стих 3: Роберт Шнайдер)
Теперь я увидел синее начало (теперь я иду)
И я видел синий «конец» (теперь я знаю)
Установите сцену, чувак, плыви в сторону моря (теперь я иду)
Затемнить сцену снова
Если я не угадаю, то я не узнаю — о, я никогда не узнаю
Я никогда не буду да, я никогда не буду
(Переход: Корнелиус)
Сон, сон, сон о звуке (сон, сон, сон, сон)
Крик, крик, крик под землей (крик, крик, крик, крик)
Зеленый, зеленый, зеленый, теперь я уверен (зеленый, зеленый, зеленый, зеленый)
Среднее, среднее, значение неясно ... я знаю
Outro
Сейчас я ухожу
Теперь я знаю
Сейчас я ухожу
Теперь я знаю
Сейчас я ухожу
Теперь я знаю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Drop 2001
Mic Check 2016
New Music Machine 2016
The Micro Disneycal World Tour 2016
Katayanagi Twins vs. Sex Bob-Omb ft. Cornelius 2009
Star Fruits Surf Rider 2016
Since I Left You ft. Cornelius 2021
Clash 2016
Way To Go ft. Cornelius 2017
Thank You for the Music 2016
Taylor 2016
God Only Knows 2016
Brand New Day ft. Cornelius 2000
Point of View Point 2001
Brazil 2019
Bird Watching at Inner Forest 2019
Smoke 2019
Fly 2019
My World ft. Cornelius 2019
War & Peace ft. Cornelius 2006

Тексты песен исполнителя: Cornelius